Apr 14, 2015 15:41
9 yrs ago
13 viewers *
English term

cast a shadow

English Other Human Resources
I found this sentence in a presentation for employees concerning healthy teamwork dynamics and better communication & listening skills.

Share with a partner

I cast a Shadow of living the Guiding Behavior. What more can I do?


I don't quite understand "cast a shadow" in this context? Can somebody illuminate me?

Thanks!

Discussion

Danik 2014 Apr 15, 2015:
Thanks, Tina! I´m glad that the link is useful.
Tina Vonhof (X) Apr 15, 2015:
@Danik2014 Your reference clarifies the context. It seems that the wrong expression was used here: 'shadow' instead of 'light', a negative meaning instead of a positive one.
Danik 2014 Apr 14, 2015:
I don´t know if this is going to throw any light on this particular Shadow.
But "shadow" seems to be a useful concept, when you discuss the different kinds of leadership.
http://www.sagepub.com/upm-data/59329_Chapter_1.pdf
Sheila Wilson Apr 14, 2015:
Capital 'S' again This has to be significant
Valeria Verona (asker) Apr 14, 2015:
yes, it is very confusing. Especially because it's a presentation so it's bullets, little context. But there is a section devoted to rapport coaching as opposed to traditional coaching, if that helps at all...
magdadh Apr 14, 2015:
The extra context makes things even more murky for me... my initial speculation was along the lines of what TonyM said, and then Danik2014 seconded, and the text the asker quotes later ('shadow of influence') seems to support this interpretation (live what you preach, essentially). But what does rapport have to do with any of that?

Valeria Verona (asker) Apr 14, 2015:
More context appeared I kept on translating and came across this now:

Rapport Coaching on Shadow (alone in a slide, an then):
our shadow of influence

We all strive to do
the right thing and live the values.

Sometimes our actions can be inconsistent with the values, and we may be either:

unaware: it’s inadvertent and we just don’t see it, or

aware: we see it, but can justify it to ourselves


-----------
(another slide)


permit and promote shadow

As leaders of our culture, we are under a magnifying glass.

What we permit ourselves (or others) to do promotes that behavior in others.
Jean-Claude Gouin Apr 14, 2015:
@ Valeria Buenas tardes, Valeria ...

1. I know what 'TO cast a shadow' means but ...
2. Why is there a capital 'S' in 'Shadow of living the Guiding
Behavior'?
3. Since it's 'behavior' and not 'behaviour', I suppose it's
an American text ...
4. I would like to ENLIGHTEN you (give you knowledge or
understanding vis-à-vis 'cast a shadow') BUT I (we) would need
more context ...
5. EX: The earthquake (or his/her death) cast a shadow on an
otherwise beautiful day ...
6. I cast a shadow?? I hope that I never cast a shadow on my
friends! The only shadows I want to cast is when I stand in the
Sun or in a bright light. I don't understand the 'I' in front of
'cast'!
5. Me encanta tu sonrisa hermosa ...
Sheila Wilson Apr 14, 2015:
Certainly mumbo-jumbo A pool of light would certainly have been a little more meaningful. I can't imagine what employees on a communication skills course, of all things, are going to understand by this. Personally, I'd walk out :).
Danik 2014 Apr 14, 2015:
Guesswork:
I try to excel (stand out)by following the Behavior Guide. What more can I do?
"cast a shadow" in this context means to stand out IMO.
Tony M Apr 14, 2015:
@ Sheila I think the idea is 'casting a benevolent shadow' — though 'a pool of light' might have been a better image.

I think the person is syaing that wherever they go, they project an image of this Guiding Behaviour, and don't see what more they can do (presumably, in some more pro-active way) to 'spread the word'.

This is fairly typical mumbo-jumbo for a certain type of training...
Sheila Wilson Apr 14, 2015:
??? Doesn't mean a thing to me, I'm afraid. Perhaps more context would help. It would be nice to know whether the surrounding text is perfectly clear or whether it's all tinged with some sort of mystery. This sounds to me somewhat spiritual or religious rather than normal HR language.

Responses

1 day 7 hrs

to cause to appear

Declined
To "cast a shadow" usually means to spoil a good situation; but it can also mean, and specially in this context, to "appear" as the guide, as in "living the guiding behavior."
Example sentence:

The Germans believed that if a hibernating animal cast a shadow February 2 -- the Christian holiday of Candlemas -- winter would last another six weeks. If no shadow was seen, legend said spring would come early.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search