Aug 22, 2020 15:02
3 yrs ago
46 viewers *
English term
Come on! ........................skipper?
English
Other
Cinema, Film, TV, Drama
The lady pays off (1951)
I can't understand what the skipper is saying after: Come on! Come on! and what the other actor is telling him.
https://youtu.be/2T6UYmzgPwY (55:35 --> 55:38)
Thanks!
https://youtu.be/2T6UYmzgPwY (55:35 --> 55:38)
Thanks!
Responses
4 | take up the slack | Serhan Elmacıoğlu |
4 +1 | pick up that slack | Yvonne Gallagher |
Responses
2 hrs
Selected
take up the slack
https://www.google.com/search?q=take up the slack&oq=take up...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-08-22 17:18:10 GMT)
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-08-22 17:18:10 GMT)
--------------------------------------------------
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for your help!"
+1
6 mins
pick up that slack
bringing in a load, eh Skipper
no, just bringing in the nets...the lousy nets we got won't hold a load
no, just bringing in the nets...the lousy nets we got won't hold a load
Peer comment(s):
neutral |
Cilian O'Tuama
: doesn't sound like 'pick' to me, but it's hardly important.
10 hrs
|
maybe but pick/take are synonyms here so doesn't matter. The subtitles are very wrong in other parts so I wouldn't rely on them at all
|
|
agree |
Samantha Hind
: It definitely sounds like "take up.." to me, but otherwise, this sounds right, Yvonne. It's hard to tell if he says "the slack" or "that slack", but I agree with you on the rest of the dialogue in any case!
2 days 1 hr
|
Many thanks:-) Samantha. Yes, might be "take" but a synonym anyway so not important. What is important is that the next line makes sense.
|
Something went wrong...