Dec 21, 2019 14:11
4 yrs ago
1 viewer *
English term
sustainable value
English to Ukrainian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
We grow by earning our stakeholders' trust and delivering sustainable value.
Proposed translations
(Ukrainian)
3 +2 | цінності, пов’язані із шанобливим ставленням до навколишнього середовища/із сталим розвитком | Viktoria Kitsun |
4 | стабільна вартість | Vladyslav Golovaty |
Proposed translations
+2
48 mins
Selected
цінності, пов’язані із шанобливим ставленням до навколишнього середовища/із сталим розвитком
Я так розумію, що мова іде про задоволення клієнтів шляхом дотримання цінностей, повязаних із сталим розвитком, як ось тут:
Our commitment to sustainable business means that we continuously work to improve in all three areas of sustainable development – economic, environmental and social responsibility. By doing this, we create sustainable value for all our stakeholders.
The Cramo Care programme demonstrates our commitment to deliver sustainable value to all our stakeholders. We live up to this commitment through the continuous improvements we make for our customers, employees, society and the environment.
Пропоную такі варіанти:
турбуючись, піклуючись, підтримуючи, керуючись ... цінності(ями), повязані(ими) із шанобливим ставленням до навколишнього середовища/ повязаними із сталим (раціональним, екораціональним) розвиком
Можливі, звичайно інші варіати, але зміст, думаю, що такий
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2019-12-26 21:15:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
З уточненням контексту з'явилося уточнення перекладу, див. дискусію
Our commitment to sustainable business means that we continuously work to improve in all three areas of sustainable development – economic, environmental and social responsibility. By doing this, we create sustainable value for all our stakeholders.
The Cramo Care programme demonstrates our commitment to deliver sustainable value to all our stakeholders. We live up to this commitment through the continuous improvements we make for our customers, employees, society and the environment.
Пропоную такі варіанти:
турбуючись, піклуючись, підтримуючи, керуючись ... цінності(ями), повязані(ими) із шанобливим ставленням до навколишнього середовища/ повязаними із сталим (раціональним, екораціональним) розвиком
Можливі, звичайно інші варіати, але зміст, думаю, що такий
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2019-12-26 21:15:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
З уточненням контексту з'явилося уточнення перекладу, див. дискусію
Peer comment(s):
agree |
Soboleva Kateryna
53 mins
|
Дякую;)
|
|
agree |
Platon Danilov
2 days 43 mins
|
Дякую:)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
36 mins
стабільна вартість
додана вартість, що підтримується на стійкому рівні
Discussion
Тоді дійсно варто описати, наприклад: демонструючи стабільність у веденні бізнесу та сповідуючи принципи соціальної та екологічної відповідальності
Щодо "екологічної відповідальності бізнесу":Під екологічною відповідальністю бізнесу розуміють дії, які приносять користь навколишньому середовищу (або зменшують негативний вплив бізнесу на навколишнє середовище) і виходять за межі того, що компанії зобов'язані робити за законом. https://pidruchniki.com/91783/sotsiologiya/ekologichna_vidpo...
Adopting strategies built around social, environmental and financial considerations is known as the “triple bottom line” (TBL). By way of definition, PMI defines sustainability as follows:
“Sustainability is about how organizations manage financial, social and environmental risks to ensure their business can continue to operate, regardless of obstacles such as resource shortages, environmental disasters, and social and political events.”
But how does a strategy that incorporates sustainability’s TBL manifest itself in the way an enterprise delivers value to its stakeholders? https://www.projectmanagement.com/articles/536651/Delivering...
стабільна, стійка чи на пост.основі - справа смаку)
https://uk.wikipedia.org/wiki/Додана_вартість
http://open.kmbs.ua/dodana-cinnist-po-krupnomu/
Перепрошую, що не надала достатньо контексту у першу чергу. Речення взято з кодексу корпоративної етики корпорації і не має відношення до захисту навколишнього середовища. Найближчим за значенням будуть приклади зі статті, що вказав Ігор.
Вікторіє, як розумію це речення я, тут йдеться про незмінну цінність, яку зацікавлені сторони отримують від компанії на постійній основі (покищо я схилаюсь до використання схожого описового варіанту перекладу, бо не можу знайти коротшого варінта / терміна, які б цілком передавали значення).
Можливо, автор питання з контексту зможе більше прояснити, про який точно аспект іде мова - сталий прибуток, чи сталий розвиток...
Our commitment to sustainable business means that we continuously work to improve in all three areas of sustainable development – economic, environmental and social responsibility. By doing this, we create sustainable value for all our stakeholders.
https://annualreport.cramo.com/2015/committed-to-responsible...
Але мова здається трохи не про те. Див напр. https://tinyurl.com/sbxrok8
Скоріше про формування сталого прибутку