Sep 14, 2023 12:21
9 mos ago
16 viewers *
English term
transfer deficit
English to Turkish
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Arkadaşlar merhaba, çocuklarda öğrenmeyle ilgili belge üzerinde çalışıyorum. Aşağıdaki cümlede geçen ilgili terim için ne diyebiliriz?
The limited ability to learn from 2-D video content and transfer it into the real world in 3-D has been called “transfer deficit'
The limited ability to learn from 2-D video content and transfer it into the real world in 3-D has been called “transfer deficit'
Proposed translations
(Turkish)
3 +2 | aktarma eksikliği | Can Saday |
3 | aktarım açığı | Pervane Kerimova |
Proposed translations
+2
1 day 16 hrs
Selected
aktarma eksikliği
"Deficit" bu bağlamda genellikle "eksiklik" olarak çevriliyor, örneğin "attention deficit" = "dikkat eksikliği".
Note from asker:
Çok teşekkürler |
4 KudoZ points awarded for this answer.
30 mins
aktarım açığı
Aktarım açığı diye cevirirdim. Kolay gelsin)
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2023-09-14 12:58:20 GMT)
--------------------------------------------------
Bu arada, secenek olarak,"Aktarım eksikliği" ifadesini de kullabilirsiniz.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2023-09-14 12:58:20 GMT)
--------------------------------------------------
Bu arada, secenek olarak,"Aktarım eksikliği" ifadesini de kullabilirsiniz.
Something went wrong...