This question was closed without grading. Reason: Other
May 3, 2018 07:19
6 yrs ago
1 viewer *
English term
to retain from the business 20% of eligible expenses
English to Turkish
Marketing
Marketing / Market Research
Partnership will be offered to ambassadors looking to promote more actively local businesses, allowing ambassadors to retain from the business 20% of eligible expenses on the Platform.
Arkadaşlar cümleyi yukarıda verdim. Kafam karışık, uykusuzluk zorluyor. Burada temsilcilere ortaklık halinde Platform üzerindeki faaliyetlerini normal maliyetin %20'si karşılığında sürdürecekleri mi söyleniyor, yoksa %20 daha az ödeyecekleri mi? Yoksa cümlede genel bir sıkıntı mı var?
Yardımlarınız için teşekkür ederim.
Arkadaşlar cümleyi yukarıda verdim. Kafam karışık, uykusuzluk zorluyor. Burada temsilcilere ortaklık halinde Platform üzerindeki faaliyetlerini normal maliyetin %20'si karşılığında sürdürecekleri mi söyleniyor, yoksa %20 daha az ödeyecekleri mi? Yoksa cümlede genel bir sıkıntı mı var?
Yardımlarınız için teşekkür ederim.
Proposed translations
(Turkish)
4 | Yuzde 20 | Murat Söker |
Proposed translations
16 mins
Yuzde 20
Ben cumlenin basinda gecen partnership kelimesi ile birlikte degerlendirdigimde yuzde 20 lik masraflara katilim ile faaliyetini surdurecegini anliyorum.
Ortaklik, temsilcilere daha aktif faaliyetlerini surdurmelerine katki yapiyor.
Ortaklik, temsilcilere daha aktif faaliyetlerini surdurmelerine katki yapiyor.
Discussion