Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
material law
Turkish translation:
maddi hukuk
Added to glossary by
Özden Arıkan
This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 13, 2007 14:31
17 yrs ago
3 viewers *
English term
material law
English to Turkish
Law/Patents
Law: Contract(s)
formal documents
this contract shall be governed in accordance with the material law of switzerland. bu cumledeki materil law ne demek?
Proposed translations
(Turkish)
3 +6 | maddi hukuk | Selçuk Budak |
3 | esasa ilişkin kanun (yasa) | Mehmet Hascan |
1 | asli hukuk | Cagdas Karatas |
Proposed translations
+6
16 mins
maddi hukuk
Bir açıdan bakıldığında hukuk iki tür hukuk söz konusudur: şekli hukuk (procedural) ve maddi hukuk (material). Şekli hukuk, daha çok usül ve yöntemlerle ilgilenir. Maddi hukuk ise meselenin özüyle, felsefesiyle.
just my 2 cents
just my 2 cents
2 hrs
asli hukuk
sadece bir tahmin
22 mins
esasa ilişkin kanun (yasa)
-
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-13 16:49:17 GMT)
--------------------------------------------------
Maddi hukuk için kullanılan ''Substantive Law'' ile aynı anlamda olabilir. Bkz. http://gecici.bcc.bilkent.edu.tr/cgi-bin/stars/web_ders?45
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-13 16:49:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.ie/search?hl=en&q=Substantive Law esasa&me...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-02-14 09:14:45 GMT)
--------------------------------------------------
İsviçre’de hüküm ile esasa ilişkin nihai kararlar ve ön meselelere ilişkin kararlar, ayrıca usule ilişkin ara kararları da kastedilmektedir. Yine İsviçre ve Almanya’da ihtiyati tedbir kararları da şekli anlamda kesin hüküm sayılmaktadırlar. Sözü edilen kararlar hakkında kanunyolu tanınmıştır.
http://216.239.59.104/search?q=cache:Qd0MtJEHN_sJ:www.barobi...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-13 16:49:17 GMT)
--------------------------------------------------
Maddi hukuk için kullanılan ''Substantive Law'' ile aynı anlamda olabilir. Bkz. http://gecici.bcc.bilkent.edu.tr/cgi-bin/stars/web_ders?45
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-13 16:49:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.ie/search?hl=en&q=Substantive Law esasa&me...
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-02-14 09:14:45 GMT)
--------------------------------------------------
İsviçre’de hüküm ile esasa ilişkin nihai kararlar ve ön meselelere ilişkin kararlar, ayrıca usule ilişkin ara kararları da kastedilmektedir. Yine İsviçre ve Almanya’da ihtiyati tedbir kararları da şekli anlamda kesin hüküm sayılmaktadırlar. Sözü edilen kararlar hakkında kanunyolu tanınmıştır.
http://216.239.59.104/search?q=cache:Qd0MtJEHN_sJ:www.barobi...
Peer comment(s):
neutral |
Serkan Doğan
: material breach denildiğinde dediğin doğru ama, law olunca durum bir nebze değişir...
23 mins
|
nasıl yani?
|
Something went wrong...