Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
peel back the ...
Turkish translation:
(Bir kadının trajik geçmişine dair sırları) ... ortaya çıkarmak
Added to glossary by
Aziz Kural
Apr 6, 2013 12:00
11 yrs ago
English term
peel back the ...
English to Turkish
Art/Literary
IT (Information Technology)
Video game
Peel back the layers of a woman's tragic past
Bu contexte uyacak yanıtlarınız beklerim.
Selamlar,
Aziz
Bu contexte uyacak yanıtlarınız beklerim.
Selamlar,
Aziz
Proposed translations
(Turkish)
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
(Bir kadının trajik geçmişine dair sırları) ... ortaya çıkarmak
Böyle derdim.
Keselemek demezdim
:)
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-04-06 12:09:11 GMT)
--------------------------------------------------
Bağlama göre belki: "geçmişi kurcalayıp açığa çıkarmak" da olabilir.
Keselemek demezdim
:)
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-04-06 12:09:11 GMT)
--------------------------------------------------
Bağlama göre belki: "geçmişi kurcalayıp açığa çıkarmak" da olabilir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler..."
17 mins
(bir kadinin trajik geçmisine ait katmanları) soymak
Ben orijinal analojiye sadik kalmayi tercih ederdim. Burada üç boyutlu bir benzetme yapiliyor. Her bir katmani soydugunuzda karsiniza yeni ve bilinmedik bir katman daha çikar. And this goes on and on...
3 hrs
acı veren düşüncelerinden/hatıralarından kurtarmak, rahatlatmak
.
5 hrs
Yarasını/geçmişini deşmek/depreştirmek
Burada olumlu bir mana yerine deyimsel bir anlamın yüklendiğini düşünüyorum!
Something went wrong...