GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:18 Jan 25, 2004 |
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Adil Sönmez (X) Local time: 05:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | çok yönlü bir kişilik |
| ||
5 | çok yönlü bir insan |
| ||
5 | (o) hem mukemmel bir karaktere sahip oldugu gibi ayni |
| ||
5 | Well, see what's goin' on here... |
| ||
4 | her tarakta bezi olan harika bir kişilik |
|
çok yönlü bir insan Explanation: Muhteşem bir kişiliği olan, çok yönlü bir insan. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
(o) hem mukemmel bir karaktere sahip oldugu gibi ayni Explanation: zamanda da bir cok degisik ozelligin/niteligin bilesimi adeta did you want an explanation in swedish or turkish? kind of confused.. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: In English... It's all taken care off-thanks! |
çok yönlü bir kişilik Explanation: He's got a great personality and such a weave of so many things. => Büyük ve çok yönlü bir kişilik kazanır. |
| |
Grading comment
| ||