GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 Dec 4, 2013 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raffi Jamgocyan Türkiye Local time: 04:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | kötü kur |
| ||
4 | batak oranı |
| ||
4 | kötü hesap oranı |
|
kötü kur Explanation: Örneğin FX'de böyle kullanılır. -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2013-12-04 08:47:13 GMT) -------------------------------------------------- FX= FOREX |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
batak oranı Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kötü hesap oranı Explanation: Bad rate: Percentage of bad accounts either down to a score cutoff (cumulative) or for a score range |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.