15:28 Mar 29, 2017 |
English to Turkish translations [PRO] Social Sciences - Cooking / Culinary / Endüstriyel Fırın | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elif Baykara Narbay Türkiye Local time: 22:34 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
esmerleştirme Explanation: brown sugar için de esmer şeker kullanılıyor. browning için de esmerleştirme olabilir diye düşündüm http://yemekhanede.blogspot.de/2015/07/esmerlestirme.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(etin) yüzeyinin koyu kahverengileştirilmesi Explanation: Selçuk Bey'in de belirttiği gibi, bunlar Türkçe için zor ifadeler. Sıradan insan için etin dışının kahverengileştirilmesi ve etin mühürlenmesi olarak bildiğimiz iki işlem arasında bir fark yok. Ben de sıradan insan sınıfına giriyorum :) Ancak wikipedia'da okuduğum maddelerden hareketle, mühürleme blok parça et üzerinde gerçekleştirilirken, kahverengileştirmenin daha genel olduğu ve bizim kıyma kavurma işlemini de kapsayan bir işlem olduğunu düşünüyorum. http://saucydressings.foodzube.co.uk/what-is-searing-or-brow... https://en.wikipedia.org/wiki/Searing https://en.wikipedia.org/wiki/Browning_(partial_cooking) |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
14 hrs confidence:
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|