GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:12 Oct 24, 2002 |
English to Swedish translations [PRO] Internet, e-Commerce / e-business | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paul Svensson Local time: 10:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | [produkt]översikt för |
| ||
3 | en snabbtitt på programmet |
|
en snabbtitt på programmet Explanation: känns som en asiatisk översättning till engelska - i så fall menas troligen detta. Annars vet jag inte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[produkt]översikt för Explanation: Product at a Glance -> produktöversikt I think this is what it's trying to say. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|