Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
debt-to-credit ratio
Swedish translation:
utnyttjandegrad
Added to glossary by
C. Heljestrand
Aug 12, 2018 10:37
5 yrs ago
3 viewers *
English term
debt-to-credit ratio
English to Swedish
Bus/Financial
Finance (general)
Credit Report
Kreditupplysning, privatperson från USA.
CREDIT REPORT (for Mrs. YYY ZZZ; USA)
EXPERIAN - EQUIFAX - TRANSUNION
Your debt-to-credit ratio represents the amount of credit you're using and make up 30% of your credit score. It's calculated by dividing an account's reported balance by it is credit limit. The ideal range for your debt-to-credit ratio is 30% or less.
CREDIT REPORT (for Mrs. YYY ZZZ; USA)
EXPERIAN - EQUIFAX - TRANSUNION
Your debt-to-credit ratio represents the amount of credit you're using and make up 30% of your credit score. It's calculated by dividing an account's reported balance by it is credit limit. The ideal range for your debt-to-credit ratio is 30% or less.
Proposed translations
(Swedish)
5 | utnyttjandegrad | Linda Gunnarson |
3 | utnyttjad kredit | Daniel Löfström |
Proposed translations
12 hrs
Selected
utnyttjandegrad
”Utnyttjandegrad” anges i procent (se exempel på UC:s kreditupplysning i länk) medan ”utnyttjad kredit” anges i kronor.
https://www.uc.se/globalassets/produktsidor/personupplysning...
https://www.uc.se/globalassets/produktsidor/personupplysning...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tusen tack!" Tack även till Daniel L."
4 hrs
utnyttjad kredit
Det handlar alltså om den del procentuella andelen av den beviljade krediten som faktiskt utnyttjats. Flera kreditkortsföretag använder "utnyttjad kredit" för detta.
Something went wrong...