10:16 Jun 4, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | guess it is etymological |
| ||
na | técnicamente, son "herreros" y "forjadores" |
| ||
na | Ver explicación |
| ||
na | forjadores |
| ||
na | herreros |
|
guess it is etymological Explanation: forgers from the french "forger" verb and smith from saxon origins like "schmitt" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
técnicamente, son "herreros" y "forjadores" Explanation: En la práctica, casi no existen diferencias, es decir, la misma persona suele hacer las dos cosas y ambos trabajan en la fragua. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver explicación Explanation: El "blacksmith" trabaja sobre todo con hierro, o sea, es un herrero y no un forjador (que sería un "smith") Los "forgers" también trabajan el hierro, la diferencia parece consistir en que estos últimos lo hacen de modo ilegal. De hecho, en muchos diccionarios la primera equivalencia en español es "falsificador". La traducción en tu contexto es muy difícil y no se me ocurre nada ahora mismo, pero espero haber servido de ayuda. Blanca |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
forjadores Explanation: los herreros (blacksmiths) labran en hierro, trabajan en él, le dan forma, etc. los forjadores (forgers) lo fabrican Por la forma en que está tu texto aparentemente la empresa es capaz de hacer todo el trabajo completo y no depende de otras para elaborar la maetria prima espero haberte ayudado Diccionario de la Real Academia Espa�ola |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
herreros Explanation: herreros o forjadores |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.