Jul 27, 2010 04:22
13 yrs ago
3 viewers *
English term
and the results will inform Sida policy to SEI
English to Spanish
Bus/Financial
Surveying
I understand inform policy can be translated as "tomar en cuenta", "considerar", but I can't find the right translation for the whole segment. I had written "resultados tomarán en cuenta la política de Sida para SEI", but it doesn't sound right.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | y los resultados darán/revelarán información sobre la política Sida a la SEI | Cecilia Rey |
4 | Los resultados serán la base de la política sobre Sida para la SEI | José Mª SANZ (X) |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
y los resultados darán/revelarán información sobre la política Sida a la SEI
Así lo interpreto según el significado del verbo "inform".
Note from asker:
Muchas gracias. Vuestras respuestas me han ayudado mucho. |
Peer comment(s):
agree |
Yira CARRASCO
7 hrs
|
Gracias!
|
|
agree |
Annissa7ar
14 hrs
|
Gracias, Annisa. - Cecilia
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
Los resultados serán la base de la política sobre Sida para la SEI
Creo que se trata de destacar que los resultados van a ser clave para la futura política sobre SIDA. Los resultados no tendrán en cuenta la política. Será la política sobre SIDA la que se verá condicionada por ellos.
Note from asker:
Muchas gracias, nunca me había topado con esta expresión |
Discussion