Jan 14, 2019 17:48
5 yrs ago
English term

type minimum

English to Spanish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. Proof of life
Aparece en un "Proof of Life" al lado de un número de documento de identidad de INNS (Nicaragua) que está escrito en inglés pero va a Nicaragua. No sé si se refiere a un tipo de licencia de conducir y antes de preguntarle al cliente tal vez alguien pueda aclararme. Gracias!
Proposed translations (Spanish)
2 seguro mínimo

Discussion

Rosana Maciel (asker) Jan 16, 2019:
Gracias por su ayuda!
Rosana Maciel (asker) Jan 16, 2019:
Buenos días! El cliente aseguró que no se trata de un seguro de automóvil sino de un documento de identidad, y no sabe por qué está escrito así en inglés. De modo que decidí poner una traducción muy literal, "tipo mínimo [sic]".
Chema Nieto Castañón Jan 15, 2019:
Al lado del número de la seguridad social en un documento de fe de vida, type minimum probablemente aluda al tipo de retribución/ayuda que recibe o reclama el sujeto -objeto de la confirmación de la fe de vida. Algo así como tipo mínimo de retribución de la seguridad social. Sin embargo no he conseguido encontrar ninguna referencia que pueda confirmar o descartar esta hipótesis...

Proposed translations

2 hrs
Selected

seguro mínimo

No sé si podría referirse al seguro mínimo obligatorio del automóvil, lo que en España sería a terceros.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por la ayuda, se hubiera adaptado bien aunque al final no se trataba de un seguro."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search