Sep 25, 2009 10:38
14 yrs ago
6 viewers *
English term
Advantage
English to Spanish
Tech/Engineering
Paper / Paper Manufacturing
I'm translating a kind of glossary and I am not sure about this term:
FIRST ADVANTAGE FOIL DOWN POS LIMIT SWITCH
FIRST ADVANTAGE FOIL EXTEND
ADVANTAGE AIR CAP
ADVANTAGE REEL NIP BLOW BOX
ADVANTAGE RUN SYSTEM
ADVANTAGE TAIL TURN-UP
ADVANTAGE WETDUST AIR FAN
ADVANTAGE WETDUST WATER PUMP
Is its translation as simple as it seems? Thank you all.
FIRST ADVANTAGE FOIL DOWN POS LIMIT SWITCH
FIRST ADVANTAGE FOIL EXTEND
ADVANTAGE AIR CAP
ADVANTAGE REEL NIP BLOW BOX
ADVANTAGE RUN SYSTEM
ADVANTAGE TAIL TURN-UP
ADVANTAGE WETDUST AIR FAN
ADVANTAGE WETDUST WATER PUMP
Is its translation as simple as it seems? Thank you all.
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | sistema Advantage (marca comercial) | Darío Giménez |
4 | ventajas | Marina56 |
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
sistema Advantage (marca comercial)
Parece ser el nombre de una serie de sistemas utilizados en la fabricación de papel.
http://www.metso.com/pulpandpaper/MPwTissue.nsf/WebWID/WTB-0...
--------------------------------------------------
Note added at 2 días21 horas (2009-09-28 08:03:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Padecuá. :-)
http://www.metso.com/pulpandpaper/MPwTissue.nsf/WebWID/WTB-0...
--------------------------------------------------
Note added at 2 días21 horas (2009-09-28 08:03:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Padecuá. :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sí, parece lo más lógico. Gracias"
4 mins
ventajas
Espero te ayude.
Something went wrong...