Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cantilever
Spanish translation:
voladizo
Added to glossary by
Cecilia Palluzzi
Feb 27, 2019 15:06
5 yrs ago
28 viewers *
English term
cantilever
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Mecánica
Cantilever sería el mecanismo de una zanjadora (drainage plow). Se puede ver en el video:
https://www.youtube.com/watch?v=dyyA7yZmtyI
En el video se comparan los mecanismos con las partes de la máquina tal como aparecen en el catálogo que estoy traduciendo, "cantilever" solo se menciona una vez, estas máquinas se describen como "cantilever" o "double link" simplemente. Sin más contexto.
https://www.youtube.com/watch?v=dyyA7yZmtyI
En el video se comparan los mecanismos con las partes de la máquina tal como aparecen en el catálogo que estoy traduciendo, "cantilever" solo se menciona una vez, estas máquinas se describen como "cantilever" o "double link" simplemente. Sin más contexto.
Proposed translations
(Spanish)
3 +3 | voladizo | Pablo Cruz |
4 +2 | colgante/suspendida/en voladizo | Mariana Gutierrez |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
voladizo
diría yo según vídeo, frente al double link que sería una 'doble articulación'. A ver qué opinan los colegas.
Saludos, Pablo
--------------------------------------------------
Note added at 8 días (2019-03-08 15:05:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nada, encantado de ayudar, buen finde...
Note from asker:
Muchas gracias por tu aporte, Pablo. |
Peer comment(s):
agree |
psicutrinius
: EN voladizo
1 hr
|
es más frecuente con la preposición, pero tampoco es imprescindible. Saludos y gracias https://www.google.es/search?source=hp&ei=CsF2XL6GF4aiUorQt7...
|
|
agree |
Yaotl Altan
1 hr
|
Gracias Yaotl, muy amable.
|
|
agree |
Ignacio De Vicente Puyol (X)
: «Cantilever» lo traduciría como «voladizo» o «en voladizo» y «double link» como «doble unión»
17 hrs
|
Gracias Ignacio, sí, sería otra opción, buen final de semana...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos los que participaron."
+2
10 mins
colgante/suspendida/en voladizo
Creo que pare el video del enlace, tal vez en voladizo se lo más apropiado.
--------------------------------------------------
Note added at 1 día 19 horas (2019-03-01 11:02:16 GMT)
--------------------------------------------------
También se las llama "cantilever".
https://www.proz.com/kudoz/.../2907209-grúa-tipo-pórtico.htm...
--------------------------------------------------
Note added at 1 día 19 horas (2019-03-01 11:02:16 GMT)
--------------------------------------------------
También se las llama "cantilever".
https://www.proz.com/kudoz/.../2907209-grúa-tipo-pórtico.htm...
Peer comment(s):
agree |
Álvaro Espantaleón Moreno
1 hr
|
Gracias, Álvaro.
|
|
agree |
psicutrinius
1 hr
|
Gracias, psicutrinius
|
Discussion
https://www.google.es/search?q=estructura colgante&source=ln...
https://www.google.es/search?q=estructura voladizo&source=ln...