Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bearing (of a drawing die)
Spanish translation:
calibre / cilindro de calibración
Added to glossary by
Olga Nuñez
Feb 4, 2019 09:30
5 yrs ago
6 viewers *
English term
bearing (of a drawing die)
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
hileras de trefilar
Estoy buscando el término técnico "bearing" en español. Es una parte concreta de la hilera de estirado, empieza donde termina el cono de reducción y es prácticamente una zona de paso. Ahí no se reduce la sección del alambre. De ahí el alambre sale ya con su calibre final.
Gracias por cualquier ayuda
Gracias por cualquier ayuda
Proposed translations
(Spanish)
3 | calibre | Daniel Grau |
4 | cojinete | Gaston Pereyra |
Proposed translations
1 day 1 hr
English term (edited):
bearing
Selected
calibre
Parecería ser lo que dice Gastón. No obstante, no lo es. Sobre todo porque el "cojinete"debería estar girado 90° para servir de apoyo al alambre.
En los dibujos el artefacto, puede apreciarse que lo que llaman "bearing" o "land" es la parte más angosta de la trefiladora, por lo que es la pieza que determina el grosor del alambre fabricado.
• https://www.google.com/search?q=drawing die bearing&tbm=isch...
De allí que no sea tan descabellado el término "calibre" y sus derivados (paso de calibrado, calibración, etc.), como dicen en estas páginas:
• https://www.google.com/search?q=partes hilera de estirado&tb...
Saludos,
Daniel
En los dibujos el artefacto, puede apreciarse que lo que llaman "bearing" o "land" es la parte más angosta de la trefiladora, por lo que es la pieza que determina el grosor del alambre fabricado.
• https://www.google.com/search?q=drawing die bearing&tbm=isch...
De allí que no sea tan descabellado el término "calibre" y sus derivados (paso de calibrado, calibración, etc.), como dicen en estas páginas:
• https://www.google.com/search?q=partes hilera de estirado&tb...
Saludos,
Daniel
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tienes razón, Daniel. A esa parte específica de la hilera la llaman de diversas maneras. He encontrado términos como "cilindro de calibración", "zona de descanso", "calibre" y alguno que otro más. Lo he verificado comparando las figuras de la hilera. Gracias."
33 mins
cojinete
"Cojinete" es el término, en algunos textos en español, para el lugar donde se determina la sección final del alambre. "Superficie del cojinete o campo". Luego sigue el relevo posterior o de salida.
Reference:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1zUEDAAjGEkPAWX6-iWlAFSbuo4U8T4kmEDl1PP5-xZI/edit?usp=sharing
Note from asker:
Gracias por la sugerencia, Gastón. |
Something went wrong...