die-cuttable

Spanish translation: troquelable

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:die-cuttable
Spanish translation:troquelable
Entered by: Pablo Cruz

09:53 Mar 28, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Cinta adhesiva
English term or phrase: die-cuttable
El término aparece en las especificaciones técnicas de una cinta adhesiva de plomo altamente resistente para usos industriales (enmascaramiento, empalmes, sellado, etc.): "Good conformability, electrically and thermally conductive, strong acid and base resistance, electroplating, radiation barrier, x-ray plate masking, weighting and balancing, die-cuttable". ¡Gracias de antemano!
Adriana Velásquez
Spain
troquelable
Explanation:

http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do

Compuesto químico [COM] Ficha completa
EN
die-cutting
ES
corte
troquelado



Estructura industrial, Industria mecánica [COM] Ficha completa
EN
punch
die-cut
ES
punzonar
troquelar



Estructura industrial [COM] Ficha completa
EN
die-cut speciality
ES
artículo punzonado
artículo troquelado


--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2014-03-28 10:02:43 GMT)
--------------------------------------------------


(introducir en IATE die-cutting)
Selected response from:

Pablo Cruz
Local time: 01:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3troquelable
Pablo Cruz


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
troquelable


Explanation:

http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do

Compuesto químico [COM] Ficha completa
EN
die-cutting
ES
corte
troquelado



Estructura industrial, Industria mecánica [COM] Ficha completa
EN
punch
die-cut
ES
punzonar
troquelar



Estructura industrial [COM] Ficha completa
EN
die-cut speciality
ES
artículo punzonado
artículo troquelado


--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2014-03-28 10:02:43 GMT)
--------------------------------------------------


(introducir en IATE die-cutting)

Pablo Cruz
Local time: 01:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan: Perfecto, macho.
5 hrs
  -> Gracias Yaotl!

agree  Judith Armele
15 hrs
  -> Vielen Dank!

agree  JohnMcDove
17 hrs
  -> Gracias John, un saludo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search