sub-par meeting experience

Spanish translation: un/a encuentro/reunión poco satisfactorio/a

16:41 Oct 26, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Management
English term or phrase: sub-par meeting experience
Andy realized there was a disconnect between a great guest experience and a sub-par meeting experience.
Es parte de un manual del empleado de un hotel.
Gracias
Ana Franco
Local time: 01:50
Spanish translation:un/a encuentro/reunión poco satisfactorio/a
Explanation:
El término sub-par viene del golf.

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=333080

Saludos.
Selected response from:

HANRATH
Spain
Local time: 06:50
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1un/a encuentro/reunión poco satisfactorio/a
HANRATH


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un/a encuentro/reunión poco satisfactorio/a


Explanation:
El término sub-par viene del golf.

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=333080

Saludos.

HANRATH
Spain
Local time: 06:50
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Merino: sí, pero "sub-par" en golf significa lo opuesto
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search