Glossary entry

English term or phrase:

No Publicity

Spanish translation:

Cláusula de no publicidad

Added to glossary by Abril Wagner
Jul 26, 2019 22:32
4 yrs ago
23 viewers *
English term

No Publicity

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) Cláusula de confidencialidad
¡Hola!

Estoy traduciendo un contrato por despachos aduaneros. Hay una cláusula de confidencialidad que dice:

No Publicity. Except as specifically authorized in writing by the TE, Broker shall not use any identification of or reference to any trade name, trademark, service mark, service name or symbol of TE in any advertising or promotional efforts, nor disclose that it is performing Services hereunder, or any information, materials, reports, and other work product that Broker creates or develops as part of the Services

¿Cómo traducirían "No publicity"? ¿Cláusula de no publicidad? ¿Uso de imagen y marca?
¡Gracias por su ayuda!
Proposed translations (Spanish)
3 +2 Cláusula de no publicidad

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Cláusula de no publicidad

Me parece muy correcta, Abril.
Peer comment(s):

neutral Enrique Vega Nájera : Desde mi punto de vista dentro de los convenios de confidencialidad existen convenios de NO DIVULGACIÓN. Por lo que podría ser traducida como clausula de No Divulgación.
1 hr
¿Eso no sería "NON-DISCLOSURE CLAUSE"?
agree JohnMcDove : /.../ De nada, buen domingo para ti también (lo que quede... ;-)
15 hrs
Gracias y ¡buen finde, John! :)
agree MARIA GEMA ARIAS MUÑOZ
6 days
Gracias, GARIAS.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias, Mónica!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search