Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
from cold
Spanish translation:
[tu opción]
Added to glossary by
Lydianette Soza
Jul 13, 2017 10:50
6 yrs ago
3 viewers *
English term
from cold
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Boiler maintenance and operation manual
A continuación les comparto algunos extractos del texto fuente. En todos ellos aparece la expresión "from cold", por lo que me gustaría confirmar:
a. Si estaría correcto traducirlo como "en frío", considerando el contexto? Por ejemplo, en la primera oración "Como encender/ echar a andar el quemador **en frío**???"
Starting the Burner From Cold
Whilst this is catered for in mechanical design of the pressure vessel, the life expectancy of the boiler can be affected if the boiler is frequently heated to quickly from cold.
When starting from cold the furnace approaches its design temperature shortly after start-up, whereas the tube and shell temperatures are delayed by the time taken to bring the contained water up to temperature.
The life expectancy of the boiler and door insulation, ignoring other factors, is proportional to the number of the thermal/mechanical cycles that the boiler undergoes from cold/zero pressure to working temperature and pressure.
Differential thermal expansion and local temperature gradients all result from continuous pressure/temperature cycling and heating from cold too quickly.
To Achieve Long Trouble-Free Boiler Life:
i. When heating from cold do so slowly.
a. Si estaría correcto traducirlo como "en frío", considerando el contexto? Por ejemplo, en la primera oración "Como encender/ echar a andar el quemador **en frío**???"
Starting the Burner From Cold
Whilst this is catered for in mechanical design of the pressure vessel, the life expectancy of the boiler can be affected if the boiler is frequently heated to quickly from cold.
When starting from cold the furnace approaches its design temperature shortly after start-up, whereas the tube and shell temperatures are delayed by the time taken to bring the contained water up to temperature.
The life expectancy of the boiler and door insulation, ignoring other factors, is proportional to the number of the thermal/mechanical cycles that the boiler undergoes from cold/zero pressure to working temperature and pressure.
Differential thermal expansion and local temperature gradients all result from continuous pressure/temperature cycling and heating from cold too quickly.
To Achieve Long Trouble-Free Boiler Life:
i. When heating from cold do so slowly.
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | [tu opción] | Pablo Cruz |
3 | frío, cuando está frío | Carlos Segura |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
[tu opción]
en frío
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2017-07-13 11:06:25 GMT)
--------------------------------------------------
...Los arranques en frío implican una carga mecánica considerable-
mente mayor que el funcionamiento normal. Deben producirse
con una carga de quemador lo más reducida posible hasta que se
alcance el estado de ebullición. ..
https://www.bosch-industrial.com/files/mng/fb016_sp.pdf
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2017-07-13 11:06:25 GMT)
--------------------------------------------------
...Los arranques en frío implican una carga mecánica considerable-
mente mayor que el funcionamiento normal. Deben producirse
con una carga de quemador lo más reducida posible hasta que se
alcance el estado de ebullición. ..
https://www.bosch-industrial.com/files/mng/fb016_sp.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins
frío, cuando está frío
Por ejemplo, para el ultimo caso que nos indicas, veo dos posibilidades:
- Cuando (el horno) está frío, caliéntelo/caliéntese lentamente.
- Con el horno frío, caliéntelo/caliéntese lentamente.
- Cuando (el horno) está frío, caliéntelo/caliéntese lentamente.
- Con el horno frío, caliéntelo/caliéntese lentamente.
Something went wrong...