GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:43 Jun 5, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Cosmetics, Beauty / make-up guide | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Esmeralda Gómez Spain Local time: 23:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | con lo que se eliminarán las pieles secas o escamosas |
| ||
4 | zonas secas o escamosas serán removidas |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
zonas secas o escamosas serán removidas Explanation: Gentle exfoliation helps eliminate dry, flaky patches and retexturize the skin Exfoliación suave que ayuda a eliminar las zonas secas y escamosas, y retexturiza la piel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
con lo que se eliminarán las pieles secas o escamosas Explanation: Mi sugerencia. -------------------------------------------------- Note added at 2 días10 horas (2013-06-08 08:51:19 GMT) -------------------------------------------------- Creo que se dice más "pieles muertas" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.