11:15 Nov 14, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Aerospace / Aviation / Space / airlines | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rita Swyter Panama Local time: 19:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | disponibilidad de asientos de premio de categoría ahorro |
|
disponibilidad de asientos de premio de categoría ahorro Explanation: saver-style se refiere a una de las opciones escalonadas que uno tiene para canjear un pasaje premio, siendo la que utiliza el menor número de puntos o millas. Ojo, en United Airlines simplemente usan Saver sin traducir pero en realidad se puede generalizar que es la categoría de más ahorro de millas por lo que prefiero esta traducción más correcta. Pongo el enlace de United abajo. https://www.united.com/web/es/apps/booking/flight/searchResultAward1.aspx |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.