Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
GAS GENERATOR FAILING TO ACHIEVE STARTER OFF SPEED
Spanish translation:
El generador de gas no alcanza la velocidad de desconexión del arrancador
Added to glossary by
psicutrinius
Jun 22, 2008 20:26
15 yrs ago
1 viewer *
English term
GAS GENERATOR FAILING TO ACHIEVE STARTER OFF SPEED
English to Spanish
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Some kind of automatic control console messages
More console messages from a customizable console message file. No other context. See my other posts for details.
Proposed translations
(Spanish)
5 +4 | see note | psicutrinius |
4 | generador de gas no consigue velocidad de arranque | Robert Mota |
Change log
Jun 23, 2008 07:30: psicutrinius changed "Field (specific)" from "Automation & Robotics" to "Aerospace / Aviation / Space"
Jun 23, 2008 07:32: psicutrinius changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/721627">Jose Rodriguez's</a> old entry - "GAS GENERATOR FAILING TO ACHIEVE STARTER OFF SPEED"" to ""see note""
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
see note
"El generador de gas no alcanza la velocidad de desconexión del arrancador".
"Arrancador" puede substituirse por starter también
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-06-22 20:36:45 GMT)
--------------------------------------------------
Mejor: "la velocidad UMBRAL de desconexión..."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-22 21:50:01 GMT)
--------------------------------------------------
Sí que existe. Como en los automóviles. En el momento enque el motor llega más allá de una velocidad de giro (rpm) determinada (y que coincide con la "self sustaining" del motor, el starter desconecta. Sospecho que aquí se trata de una trbina de gas (motor a reacción). Si es así:
"METHODS OF STARTING
3. The starting procedure for all jet engines is
basically the same, but can be achieved by various
methods. The type and power source for the starter
varies in accordance with engine and aircraft requirements.
Some use electrical power, others use gas,
air or hydraulic pressure, and each has its own
merits. For example, a military aircraft requires the
engine to be started in the minimum time and, when
possible, to be completely independent of external
equipment. A commercial aircraft, however, requires
the engine to be started with the minimum
disturbance to the passengers and by the most
economical means. Whichever system is used,
reliability is of prime importance.
4. The starter motor must produce a high torque
and transmit it to the engine rotating assembly in a
manner that provides smooth acceleration from rest
up to a speed at which the gas flow through the
engine provides sufficient power for the engine
turbine to take over."
"Arrancador" puede substituirse por starter también
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-06-22 20:36:45 GMT)
--------------------------------------------------
Mejor: "la velocidad UMBRAL de desconexión..."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-22 21:50:01 GMT)
--------------------------------------------------
Sí que existe. Como en los automóviles. En el momento enque el motor llega más allá de una velocidad de giro (rpm) determinada (y que coincide con la "self sustaining" del motor, el starter desconecta. Sospecho que aquí se trata de una trbina de gas (motor a reacción). Si es así:
"METHODS OF STARTING
3. The starting procedure for all jet engines is
basically the same, but can be achieved by various
methods. The type and power source for the starter
varies in accordance with engine and aircraft requirements.
Some use electrical power, others use gas,
air or hydraulic pressure, and each has its own
merits. For example, a military aircraft requires the
engine to be started in the minimum time and, when
possible, to be completely independent of external
equipment. A commercial aircraft, however, requires
the engine to be started with the minimum
disturbance to the passengers and by the most
economical means. Whichever system is used,
reliability is of prime importance.
4. The starter motor must produce a high torque
and transmit it to the engine rotating assembly in a
manner that provides smooth acceleration from rest
up to a speed at which the gas flow through the
engine provides sufficient power for the engine
turbine to take over."
Note from asker:
Ok, yo, preliminarmente había puesto lo mismo que sugirió Robert, pero ahora estoy pensativo con esto. Me parece muy razonable, pero ¿existe mecánicamente una velocidad de desconexión del arrancador?. Para desconectar el arrancador, ¿se requiere una velocidad X en el generador de gas?. Esto es lo que me pone dudoso. De todas maneras un inmenso millón de gracias por vuestras ayudas |
Ok, excelente, gracias. |
Peer comment(s):
agree |
Marina Soldati
1 min
|
Gracias, Marina
|
|
agree |
Jennifer Levey
2 mins
|
Gracias, mediamatrix
|
|
agree |
Maria Alonso
2 mins
|
Gracias, María
|
|
agree |
Tomás Cano Binder, BA, CT
9 hrs
|
Gracias, Tomás
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!, Gracias! Excelente"
2 mins
generador de gas no consigue velocidad de arranque
creo que sería
Discussion
TURBINE FAILING TO ACHIEVE DWELL SPEED
en este caso, al no tener el contexto por ser mensajes de consola, me confunde el "DWELL SPEED".
y
TURBINE FAILING TO ACHIEVE BREAK-AWAY
No consigo imaginar lo que es BREAK-AWAY sin contexto, (acaso ¿Punto de Ruptura?)
Gracias.