Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Made in Marocco/Romania
Serbian translation:
Proizvedeno u Maroku/Rumuniji
Added to glossary by
babiproz (X)
Feb 25, 2005 15:47
19 yrs ago
English term
Made in Marocco/Romania
Non-PRO
English to Serbian
Other
Other
Una richiesta da parte di un amico. Non so come si traduce in questa lingua. Non č la mia coppia linguistica. Qualcuno puň aiutarmi?
Grazie
Grazie
Proposed translations
(Serbian)
5 +1 | Proizvedeno u Maroku/Rumuniji | Tijana Djerkovic |
3 | Napravljeno u Maroko/Rumuniji | Mihailolja |
Change log
Feb 17, 2008 09:25: Mira Stepanovic changed "Language pair" from "Italian to Serbian" to "English to Serbian"
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
Proizvedeno u Maroku/Rumuniji
Nessuna delle due varianti proposte dai colleghi č giusta: la prima perche non si dice "napravljeno" ma proizvedeno, e la seconda perche i nomi dei paesi dove č avvenuta la proizvodnja-produzione non sono nel caso giusto, ovvero la loro desinenza risulta sbagliata.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
17 mins
Napravljeno u Maroko/Rumuniji
I take it this is what you need?Into Serbian , yes?
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 25 mins (2005-02-25 20:13:52 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry! The correct translation is of course: Proizvedeno u Maroko/Rumuniji
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 25 mins (2005-02-25 20:13:52 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry! The correct translation is of course: Proizvedeno u Maroko/Rumuniji
Something went wrong...