Glossary entry

English term or phrase:

duly cleared for export

Russian translation:

прошедшие таможенное оформление для экспорта [надлежащим порядком]

Added to glossary by Oleg Lozinskiy
Dec 11, 2020 19:40
3 yrs ago
19 viewers *
English term

duly cleared for export

English to Russian Bus/Financial Petroleum Eng/Sci
The Seller shall deliver to the Buyer Hydrocarbons which have been duly cleared for export from Russia.

словари-программы предлагают "которые были надлежащим образом очищены для экспорта из России"...

В этом ли дело? Или "на экспорт которых из России было выдано надлежащее разрешение" (clearance)?
Change log

Dec 16, 2020 08:22: Oleg Lozinskiy Created KOG entry

Discussion

Oleg Lozinskiy Dec 11, 2020:
На мой непросвещенный взгляд... Каждое "государство" вправе накладывать "запрет" или "ограничения" на те или иные действия своих "граждан (U.S.)/подданных (U.K.)", как и все другие "страны мира". Но, как правило, "контролируют соблюдение/оформляют соответствие" установленного порядка/установленному порядку в данном государстве совсем иные органы (власти).
Oleg Lozinskiy Dec 11, 2020:
На мой непросвещенный взгляд... ...'разрешение на экспорт" (в любой стране мира) дают одни "регулирующие органы" (в том, что касается 'общего порядка' вывоза из страны того или иного товара), а оформление вывоза из страны конкретной партии регулируемого товара в конкретную страну мира производится таможенными органами как страны вывоза/экспорта, так и страны импорта/ввоза (то бишь могут "выпустить", но при этом "не впустить").

З.Ы. Это, кстати, касается и 'перемещения людей': например, человек в полном соответствии с установленными правилами купил авиабилет, оформился в аэропорту, прошел таможню/пограничников, сел в самолет, благополучно долетел до пункта назначения, а там... его/ее не пускают, сажают на тот же самолет и отправляют обратно туда, откуда вылетел(а). Скажете такого не бывает?

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

прошедшие таможенное оформление для экспорта [надлежащим порядком]

"прошедшие таможенное оформление для экспорта" -> см.: https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1045&bih=730&tb...

--------------------------------------------------
Note added at 29 мин (2020-12-11 20:09:23 GMT)
--------------------------------------------------

Примеры словоупотребления в данном контексте: https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1045&bih=730&tb...

--------------------------------------------------
Note added at 34 мин (2020-12-11 20:14:43 GMT)
--------------------------------------------------

Все приведенные примеры словоупотребления на разных веб-сайтах (к моему удивлению) сводятся к: Франко-перевозчик. Продавец обязан передать товары, прошедшие таможенное оформление для экспорта, в ведение перевозчика, указанного ...
Peer comment(s):

agree Mark Yepifantsev
1 hr
Thank you for your support and understanding, Mark!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Олег!"
7 mins

разрешенные к экспорту

углеводороды, разрешенные к экспорту из России
т.е., разрешение уже имеется
Peer comment(s):

neutral Oleg Lozinskiy : А разве есть какие-либо "углеводороды", которые были бы "не разрешены" к "экспорту из России"?|И в чем, по Вашему мнению, разница между 'hydrocarbons' (природный газ/нефть/уголь/сланцы/торф) и 'petroleum products' -> 'нефтепродукты')?
1 hr
https://rg.ru/2019/04/18/kak-zapret-na-eksport-nefti-i-topli...
Something went wrong...
28 mins

надлежащим образом оформленные на таможне для вывоза из России

Речь идет о таможенной очистке:
Продавец поставляет Покупателю углеводороды, надлежащим образом оформленные на таможне для вывоза из России

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2020-12-11 21:02:00 GMT)
--------------------------------------------------

надлежащим образом оформленные на таможне для экспорта из России
Peer comment(s):

neutral Oleg Lozinskiy : IMHO, 'вывоз' может быть и для 'личных нужд' (например, положил запасную канистру бензина в багажник при выезде в соседнюю страну, где бензин дороже), а ''экспорт' - это если ту же самую канистру бензина захочется продать после выезда заграницу.
21 mins
Very good point! Согласен, спасибо.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search