Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
syringeability
Russian translation:
проходимость через иглу
Added to glossary by
Marina Aleyeva
Sep 12, 2008 10:21
15 yrs ago
3 viewers *
English term
syringeability
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Из лиофилизата приготавливают суспензию (для инъекций) и испытывают ее syringeability.
Нашла в интернете:
Syringeability refers to the ease at which the suspension can be withdrawn from a container into a syringe
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/chemistry;_chem...
А как сказать по-русски- извлекаемость суспензии с помощью шприца?
Нашла в интернете:
Syringeability refers to the ease at which the suspension can be withdrawn from a container into a syringe
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/chemistry;_chem...
А как сказать по-русски- извлекаемость суспензии с помощью шприца?
Proposed translations
(Russian)
Change log
Sep 14, 2008 09:59: Marina Aleyeva Created KOG entry
Proposed translations
+2
28 mins
Selected
проходимость через иглу
Определение проходимости суспензии в пробах
www.parlament.md/download/drafts/ru/2322.2007.doc
Образец оформления проекта
Проходимость через иглу (суспензии)
www.dari.kz/doc/primerAND1.doc
Испытание на проходимость через иглу в шприц. В укупоренный флакон с препаратом, посредством прокола иглой № 0840 из шприца под давлением, вводят дистиллированную воду из расчета 2,5 мл па 300 мг препарата. Затем содержимое флакона тщательно перемешивают путем осторожного вращения флакона между ладонями рук в течение 1 минуты, до получения однородной суспензии и проводят испытание на проходимость через иглу.
Препарат считают годным, если все содержимое флакона самотеком пройдет через иглу № 0840 в шприц.
http://pharm-referatiki.ru/gf/preparatyi-po-latinskomu-nazva...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-12 12:29:26 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, имеют в виду способность суспензии свободно протекать через иглу шприца, так что это стоит отразить в переводе.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-12 17:30:22 GMT)
--------------------------------------------------
Насколько я понимаю, syringeability - это не просто так слово такое выдумали, а характеристика суспензии по данным испытаний, а испытания проводятся при помощи шприца и иглы. Причем, насколько я вижу из найденных примеров, syringeability выражают как время, за которое наполнился шприц определенного объема через иглу опредленного номера. Поэтому куда и каким способом вводится суспензия - через рот без иглы или путем инъекции, - роли не играет, поскольку никак не влияет на характеристику суспензии как таковую.
Два подтверждения этому:
***Syringeability was tested using a 2 ml syringe with an attached 18 G needle.*** The needle was dipped into the inverted test sample and the time needed to fill the syringe with 2 ml of each test formulation was recorded. Results are presented in Table 1 as the time, in seconds, to withdraw 2 ml.
www.phares.biz/pdf/Phares_AAPS2004_Poster.pdf
Syringeability
[...]
Does Pfizer have any recommendations for ***needle size and length***?
Tests support ***syringeability with 18-gauge and larger needles***. Choose the needle length based on route of administration - 1/2 inch to 1 inch for subcutaneous (SC) injections.
http://www.excenelrtu.com/QandA.asp?country=US&lang=EN&speci...
------------------------
Да и вообще трудно представить, каким образом такое испытание можно провести без иглы.
www.parlament.md/download/drafts/ru/2322.2007.doc
Образец оформления проекта
Проходимость через иглу (суспензии)
www.dari.kz/doc/primerAND1.doc
Испытание на проходимость через иглу в шприц. В укупоренный флакон с препаратом, посредством прокола иглой № 0840 из шприца под давлением, вводят дистиллированную воду из расчета 2,5 мл па 300 мг препарата. Затем содержимое флакона тщательно перемешивают путем осторожного вращения флакона между ладонями рук в течение 1 минуты, до получения однородной суспензии и проводят испытание на проходимость через иглу.
Препарат считают годным, если все содержимое флакона самотеком пройдет через иглу № 0840 в шприц.
http://pharm-referatiki.ru/gf/preparatyi-po-latinskomu-nazva...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-12 12:29:26 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, имеют в виду способность суспензии свободно протекать через иглу шприца, так что это стоит отразить в переводе.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-12 17:30:22 GMT)
--------------------------------------------------
Насколько я понимаю, syringeability - это не просто так слово такое выдумали, а характеристика суспензии по данным испытаний, а испытания проводятся при помощи шприца и иглы. Причем, насколько я вижу из найденных примеров, syringeability выражают как время, за которое наполнился шприц определенного объема через иглу опредленного номера. Поэтому куда и каким способом вводится суспензия - через рот без иглы или путем инъекции, - роли не играет, поскольку никак не влияет на характеристику суспензии как таковую.
Два подтверждения этому:
***Syringeability was tested using a 2 ml syringe with an attached 18 G needle.*** The needle was dipped into the inverted test sample and the time needed to fill the syringe with 2 ml of each test formulation was recorded. Results are presented in Table 1 as the time, in seconds, to withdraw 2 ml.
www.phares.biz/pdf/Phares_AAPS2004_Poster.pdf
Syringeability
[...]
Does Pfizer have any recommendations for ***needle size and length***?
Tests support ***syringeability with 18-gauge and larger needles***. Choose the needle length based on route of administration - 1/2 inch to 1 inch for subcutaneous (SC) injections.
http://www.excenelrtu.com/QandA.asp?country=US&lang=EN&speci...
------------------------
Да и вообще трудно представить, каким образом такое испытание можно провести без иглы.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!
Действительно, в качестве результата этого испытания регистрируют легко или трудно было выдавливать суспезию из шприца через иглы разного калибра. (Испытание описано в другом файле, поэтому сразу не дала эту информацию. - Тем более ценна Ваша догадка.) "
+4
6 mins
легкость набора в шприц
Это напрямую. Но можно как-нибудь по другому - возможность или удобство набора. Наерное не принципиально.
Peer comment(s):
agree |
Pavel Nikonorkin
38 mins
|
agree |
Ol_Besh
1 hr
|
agree |
crainny
: absolutely. needle has nothing to do with it because suspension can be administered orally through a syringe without a needle as well.
4 hrs
|
agree |
Ann Nosova
6 hrs
|
neutral |
Marina Aleyeva
: Возражение crainny: аргумент несостоятельный, т. к. дальнейшая судьба суспензии на ее свойства, тестируемые стандартным способом, не влияет.
7 hrs
|
7 mins
способностьлегкость давать иньекционную форму
.
8 mins
способности к переливанию с помощью шприца
Я бы так это выразил
Something went wrong...