a sub-sub-solution filter layer

Russian translation: промежуточный слой (фильтра) частного решения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a sub-sub-solution filter layer
Russian translation:промежуточный слой (фильтра) частного решения

09:19 Nov 8, 2015
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-11-12 08:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mathematics & Statistics / Алгоритмы навигационных систем
English term or phrase: a sub-sub-solution filter layer
Although the above description is focused on fault detection only, the subject matter described herein can be extended to include fault detection and exclusion in a straightforward manner by adding a sub-sub-solution filter layer as understood by those skilled in the art.

Спасибо!
BelialDE
Ukraine
Local time: 04:09
промежуточный слой (фильтра) частного решения
Explanation:
Фильтры Калмана (как и другие нейросетевые структуры) представляют собой слои последовательного приближения к решению.

sub-solution filter layer - это слой частного решения, а вот насчет "sub-sub-solution filter layer" не уверен, но думаю, что это слой предшествующий слою частного решения


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2015-11-08 16:24:50 GMT)
--------------------------------------------------

>> Asker: Возможно идет речь о создании суб-субрешений для субрешний?

Возможно, но я утверждать не берусь.

Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 04:09
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2промежуточный слой (фильтра) частного решения
mk_lab


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
промежуточный слой (фильтра) частного решения


Explanation:
Фильтры Калмана (как и другие нейросетевые структуры) представляют собой слои последовательного приближения к решению.

sub-solution filter layer - это слой частного решения, а вот насчет "sub-sub-solution filter layer" не уверен, но думаю, что это слой предшествующий слою частного решения


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2015-11-08 16:24:50 GMT)
--------------------------------------------------

>> Asker: Возможно идет речь о создании суб-субрешений для субрешний?

Возможно, но я утверждать не берусь.



mk_lab
Ukraine
Local time: 04:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 296
Grading comment
Спасибо
Notes to answerer
Asker: В этом документе для основного решения создают частные решения (субрешения).Возможно идет речь о создании суб-субрешений для субрешний?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search