Jul 15, 2020 00:57
3 yrs ago
28 viewers *
English term

bait-and-switch

GBK English to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Definition from TapRun.com:
Advertising one product but pressuring (or only allowing) customers to purchase another (generally inferior or higher-markup) item.
Example sentences:
Another instance where buyers cry “bait-and-switch” when the tactic doesn’t really apply is when there are limited quantities of a particular product. A retail store owner could offer a product at a discount but also state that the offer would be available to the first ten or fifteen customers. Afterward, the product will be sold at its usual price. The event cannot be classified as a bait-and-switch strategy as the seller initially gave clear details regarding the offer. (InvestingAnswers)
If you’re using keywords that aren’t directly related to your product, service, or content, you’re using a bait-and-switch marketing tactic. You’re basically saying, “I have this thing you’re searching for!” But, when the visitor gets to your site, you give them something else. (The Daily Egg)
Victims of a bait-and-switch scam have some recourse when advertised products or services are not available as advertised. The consumer can sue for false advertising (Money Crashers)
Change log

Jul 7, 2020 01:05: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jul 15, 2020 00:57: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jul 18, 2020 01:59: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

реклама с приманкой

Реклама с приманкой (исчезающей или ускользающей приманкой) не нашла отражения в российском законе. Суть этой рекламы - реклама что-то обещает, но когда потребитель, «клюнув» на нее, обращается к рекламодателю, то оказывается, что это обещание выполнимо только с некоторыми ограничениями или при совершении потребителем каких-то дополнительных действий.
Example sentences:
Использовать рекламу с исчезающей приманкой — это все равно, что пилить сук, на котором сидишь. Рекламо­датель иногда может получить временное увеличение про­даж от такой рекламы. Но в долгосрочной перспективе фирма теряет своих потенциальных клиентов. Реклама с исчезающей приманкой оскорбляет доверчивого потреби­теля, и он в следующий раз выберет другую фирму. Кро­ме того, рекламу с исчезающей приманкой можно подве­сти под статус недостоверной рекламы со всеми вытека­ющими из этого последствиями. (Экономический портал)
Peer comment(s):

agree Boris Shapiro : Просто с "приманкой" звучит хорошо.
3 hrs
Спасибо
agree Yuri Zhukov
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
5 hrs

приманка и подмена

Definition from ru.qwe.wiki:
Приманки-и-переключатель является формой мошенничества , используемым в розничной торговле , но и использоваться в других контекстах. Во- первых, клиентов завлекают «наживкой» рекламных продуктов или услуг по низкой цене, но когда клиенты посещают магазин, они обнаруживают , что рекламируемые товары недоступны, или клиенты испытывают давление продавцов рассмотреть аналогичные, но выше оцененные продукты ( «переключение»).
Example sentences:
.. скама, как схема Понци (Ponzi scheme), накачка и сброс (pump and dump), фишинг (phishing), приманка и подмена (bait and switch). (ttrcoin.com)
Peer comment(s):

disagree Boris Shapiro : "Переключатель" - это сильно. Второй источник тоже доставляет образованностью авторов. Банальную "пирамиду" не знают, нужно было обязательно притянуть фамилию абсолютно неизвестного в нашей стране мистера Понци.
3 hrs
приманка без подмены? да и Понци не абсолютно неизвестен, по кр.мере 2 чел. о нем знают)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search