Glossary entry

English term or phrase:

dip tube

Romanian translation:

tub imersat/tub de imersie

Added to glossary by Claudia Coja
Mar 24, 2014 13:11
10 yrs ago
5 viewers *
English term

dip tube

English to Romanian Medical Medical: Pharmaceuticals
XXX is a yellow solution (2.0 mg/ml base) in an amber glass bottle with a child-resistant cap, foam liner, dip tube and self aligning plug.

Din prospectul pentru un medicament.

Multumesc anticipat.
Proposed translations (Romanian)
4 +1 tub imersat/tub de imersie
5 +2 tub cufundat
Change log

Apr 5, 2014 09:25: Claudia Coja Created KOG entry

Discussion

Loredana Arama (asker) Mar 24, 2014:
Din pacate nu am nici cea mai mica idee pentru ca nu am nici o imagine a produsului si nici pe internet nu il gasesc. Mai scrie doar ca este insotit de o seringa dozatoare.
Claudia Coja Mar 24, 2014:
Presupun ca nu poti sa specifici despre ce medicament e vorba, dar daca el exista deja pe piata, si poti sa vezi exact cum arata, ar putea sa fie vorba despre "pompiță"/"dozator"... http://allinpackaging.ro/gs-24-410-white-pump-fbog-178-mm-di...
Ar mai fi si variantele "tub imersat"/"tub de imersie". Trebuie insa să ai idee cum arata...

Proposed translations

+1
39 mins
Selected

tub imersat/tub de imersie

Mi se pare ca este cea mai neutra varianta...
Vad ca in spaniola a fost tradus similar: tubo de inmersión/para sumergir
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical:_pharma...
http://www.bottlesolutions.com/product/3900131
Produsul este ambalat în flacon cu sistem airless. Acest sistem are ca principală diferență faptul că nu există nici un tub de imersie, ci o diafragmă care se ridică la evacuarea produsului, prin acționarea butonului.
Note from asker:
Multumesc. Cred ca asa ar fi cel mai sigur.
Peer comment(s):

agree Razvan R. Boros
6 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc"
+2
13 mins

tub cufundat

.
Note from asker:
Multumesc
Peer comment(s):

agree Augustin Dragoste
2 hrs
Mulţumesc!
agree RODICA CIOBANU
22 hrs
Mulţumesc!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search