Glossary entry

English term or phrase:

case fill rate

Portuguese translation:

taxa de atendimento de pedidos; índice de expedição

Added to glossary by Matheus Chaud
Dec 2, 2019 15:54
4 yrs ago
3 viewers *
English term

case fill

English to Portuguese Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping logistics
explanation
“that is our industry vernacular for measuring Customer Service Level as it relates to shipping the amount of cases to an order. In other words, if we get an order for 10 cases of product, and we ship 9 cases, then the case-fill rate would be 90%. We are driving to get this number into 100%.”
Change log

Dec 4, 2019 13:13: Matheus Chaud changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/83285">Lilian Magalhães's</a> old entry - "case fill"" to ""Taxa de Atendimento do Pedido""

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

Taxa de Atendimento do Pedido

Acho que case está mais como exemplo x e poderia ser substituído por um produto (no caso, pedido) específico numa dada situação.

Fontes: https://novida.com.br/blog/ofr/

http://www.guiadotrc.com.br/logistica/indicadores_desempenho...
Peer comment(s):

agree Matheus Chaud : Minha única sugestão seria usar no plural: taxa de atendimento de pedidos
6 hrs
Obrigado, Matheus! Sim, o plural é uma boa adição nesse caso.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
16 mins

índice de cumprimento de pedidos

sugestão
Something went wrong...
+1
3 hrs

índice/taxa de expedição

Sugestão
Peer comment(s):

agree Luiz Fernando Santos Perina
1 day 16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search