Aug 23, 2003 23:46
20 yrs ago
1 viewer *
English term

fill rate/bottom line/publicy traded

Non-PRO English to Portuguese Bus/Financial Marketing / Market Research marketing
Our company is one of the best in the supply chain business and it may help your business to fill rates and improve the bottom line.

It is the fastest growing publicly traded small business in the world.

Proposed translations

1 hr
Selected

melhorar o nível de serviço ao cliente / rentabilidade...

/ com ações negociadas em bolsa (ou companhia aberta)

Vamos partes:

a) Fill rates: encontrei na Web a seguinte definição da expressão, que faz parte do jargão da área de logística: "Full rates measures the percentage of ship from stock orders shipped within 24 hours or order receipt" (www.pragmatek.com/news/SCORmeasureup(3).pdf). Conheço a tradução porque escrevo os relatórios anuais de uma grande companhia do setor de alimentos e obtive a confirmação com diversos hits do Google, entre os quais selecionei dois:

PDF]1 TEXTOS DE APOIO – GESTÃO DA COMPRA E DO ABASTECIMENTO ...
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
... seus estoques, ao mesmo tempo que querem melhorar seu nível de serviço ao cliente,
ou seja ... Por exemplo: por que temos que atender em 24 horas o cliente que ...
www.dge.ubi.pt/lnunes/PRODII/texapoiocomp.pdf - Páginas Semelhantes

GES015
... Nível de serviço ao cliente. 10. Sistema de informações logísticas. Integração
à gestão empresarial. Pré-requisito: Duração: 24 horas. Horário: ...
www.aea.org.br/GES015.htm - 21k - Em cache - Páginas Semelhantes

b) Bottom line: Trata-se de uma metáfora, uma referência à última linha do balanço de uma empresa. Um exemplo de uso:

Aplicações, soluções ou metodologias que permitam retornos mais além dos 10% num prazo de tempo razoável no mundo da internet, digamos que quatro a dez meses, poderiam começar a ter uma incidência significativa no "bottom line", ou seja, no ponto a partir do qual o nosso negocio começa a ser rentável e por tanto, passar a ser uma opção razoável e eficaz.

(http://www.qualidadeonline.com/jornal/centros/marketing8.htm...

c) As companhias abertas negociam suas ações publicamente, nas bolsas de valores.

Boa sorte e bom trabalho para você, Alberto!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigado, Tânia! Suas explicações e dedicação surpreendem. Obrigado também ao Rhandler, igualmente explicativo e gentil."
28 mins

alcançar os objetivos/custos totais/com ações negociadas em bolsa

"Fill rate" significa exatamente isto: satisfazer as metas propostas.

"Bottom line" é expressão que consta do nosso glossário. Verifique a primeira referência.

"Publicly traded" são sociedades de capital aberto, com ações negociadas em bolsa (isto é, acessíveis ao público).

É isto aí. Boa sorte.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-24 00:17:58 (GMT)
--------------------------------------------------

O texto ficaria:

\"Nossa empresa ... e pode ajudar a sua empresa a alcançar os objetivos e melhorar os custos totais.
É a pequena empresa com ações negociadas em bolsa que mais cresce no mundo.\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-24 00:20:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Dois exemplos da expressão \"com ações negociadas em bolsa\":

:: iG - Último Segundo
... 19:53 07/08 Valor Online, SÃO PAULO -As três empresas do grupo Ipiranga com ações negociadas em bolsa divulgaram hoje seus balanços do segundo trimestre. ...
ultimosegundo.ig.com.br/useg/economia/ artigo/0,,1296087,00.html

Síntese da Instrução da Instrução CVM nº 286
... 2 o ). A) participações societárias minoritárias em companhias abertas com ações negociadas em bolsa de valores ou em mercado de balcão organizado (art. ...
www.bovespa.com.br/bov-i286.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search