Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
braised shin
Portuguese translation:
ossobuco ensopado
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-07-28 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 24, 2019 16:57
4 yrs ago
7 viewers *
English term
braised shin
English to Portuguese
Other
Food & Drink
culinary
Olá!
Na descrição de pratos de um cardápio de restaurante Michelin: soup, vegetables, veal, "braised chin".
O que seria o "shin"?
Obrigada!
Na descrição de pratos de um cardápio de restaurante Michelin: soup, vegetables, veal, "braised chin".
O que seria o "shin"?
Obrigada!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | ossobuco ensopado | Laura Hafner |
4 | garrão / músculo ensopado | Andrea Pilenso |
4 -1 | jarrete ensopado | Oliver Simões |
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
ossobuco ensopado
Shin é a canela do boi. O corte mais comum tirado ali é o ossobuco (veja https://en.wikipedia.org/wiki/Ossobuco e procure "shin". Aliás, a página ilustra justamente o ensopado!)
Peer comment(s):
agree |
Eduardo Ramos
: Ossobuco é, por si só, o nome do prato. Delicioso por sinal. O "ensopado" é dispensável, IMHO. :)
6 hrs
|
Obrigada, Eduardo!
|
|
agree |
Cristina Mantovani
: Ossobuco é o corte transversal da canela com 2-3cm de espessura. http://www.cookitsimply.com/recipe-0010-01572s4.html
8 hrs
|
Obrigada, Cristina!
|
|
agree |
ulissescarvalho
3 days 17 hrs
|
Obrigada, Ulisses!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
15 mins
garrão / músculo ensopado
http://correiogourmand.com.br/info_03_dicionarios_gastronomi...
"30- GARRÃO (dianteiro)
"Conhecido como brazuelo (espanhol), jumeau (francês) ou shin (inglês). Possui, no centro, osso com tutano que, submetido a cozimento lento, fornece pratos com molho de muito sabor."
https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/culinaria-em-ingles-en...
"Braised
“Braising” é uma técnica complexa usada geralmente no preparo de carnes. O alimento “braised” é preparado com ela. Em geral, essa técnica de assar a carne lentamente em uma panela consiste em duas fases: primeiro, é preciso tostar ou cozinhar rapidamente em fogo alto e, depois, passar para uma panela e cozinhar mais devagar, em temperatura baixa, com algum líquido junto. O resultado é que a carne fica macia e muito saborosa."
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2019-07-24 17:14:11 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.sobracex.com.br/dicionario.htm
garrão dianteiro: shin/ fore shank
"30- GARRÃO (dianteiro)
"Conhecido como brazuelo (espanhol), jumeau (francês) ou shin (inglês). Possui, no centro, osso com tutano que, submetido a cozimento lento, fornece pratos com molho de muito sabor."
https://englishlive.ef.com/pt-br/blog/culinaria-em-ingles-en...
"Braised
“Braising” é uma técnica complexa usada geralmente no preparo de carnes. O alimento “braised” é preparado com ela. Em geral, essa técnica de assar a carne lentamente em uma panela consiste em duas fases: primeiro, é preciso tostar ou cozinhar rapidamente em fogo alto e, depois, passar para uma panela e cozinhar mais devagar, em temperatura baixa, com algum líquido junto. O resultado é que a carne fica macia e muito saborosa."
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2019-07-24 17:14:11 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.sobracex.com.br/dicionario.htm
garrão dianteiro: shin/ fore shank
-1
2 hrs
jarrete ensopado
braise: to cook (meat, fish, or vegetables) by sautéeing in fat and then simmering slowly in very little liquid.
shin of beef: jarrete
https://dict.woxikon.com/en-pt/shin of beef
jarrete: (Anat.) Parte posterior da perna, oposta ao joelho.
Veja "jarrete" de um porco (parte D) nesta página: https://books.google.com/books?id=aLFJAwAAQBAJ&pg=PT235&lpg=...
"É um ensopado preparado com jarreteira de vitela, seção transversal do jarrete de carne bovina, em fatias de grande espessura e sem osso." - https://educalingo.com/pt/dic-es/ossobuco
sopa de jarrete (vídeo): https://youtu.be/XRvmyGeXkfQ
shin of beef: jarrete
https://dict.woxikon.com/en-pt/shin of beef
jarrete: (Anat.) Parte posterior da perna, oposta ao joelho.
Veja "jarrete" de um porco (parte D) nesta página: https://books.google.com/books?id=aLFJAwAAQBAJ&pg=PT235&lpg=...
"É um ensopado preparado com jarreteira de vitela, seção transversal do jarrete de carne bovina, em fatias de grande espessura e sem osso." - https://educalingo.com/pt/dic-es/ossobuco
sopa de jarrete (vídeo): https://youtu.be/XRvmyGeXkfQ
Peer comment(s):
disagree |
ulissescarvalho
: Não é isso não, pelo contexto. Ossobuco, sem dúvidas.
3 days 14 hrs
|
Discussion