Glossary entry

English term or phrase:

comeback

Portuguese translation:

retorno triunfal

Added to glossary by Marcos Zattar
Sep 10, 2008 08:11
15 yrs ago
4 viewers *
English term

comeback

English to Portuguese Marketing Advertising / Public Relations
Contexto: empresa fabricante de motores para carros de corrida que, após vencer importante corrida em 71, fica anos sem vitórias. Quinze anos depois vive um "comeback" - chega ao pódio.

Pensei em "volta triunfal", mas certamente deve haver *mo' better blues* por aí.

Pode ser tradução carregada, já que é texto de marketing.

Agradeço sugestões!

Proposed translations

+14
2 mins
Selected

retorno triunfal

Acho melhor retorno do que volta :)
Peer comment(s):

agree Maria José Tavares (X)
3 mins
obrigada!
agree Helen Carter
13 mins
'brigada
agree Ligia Dias Costa : OU regresso triunfal
35 mins
brigadinha
agree Isabel Maria Almeida
42 mins
brigada
agree airmailrpl : -
47 mins
brigada :)
agree Flavio Steffen
1 hr
valeu
agree Kadja Bless (X)
3 hrs
agree marco lessa (X) : A1.
4 hrs
agree Marlene Curtis
4 hrs
agree rhandler
6 hrs
agree Roberto Cavalcanti
7 hrs
agree Maria Meneses : ou regresso triunfal
8 hrs
agree Humberto Ribas
1 day 22 hrs
agree Luciana Roppa : Excelente!
2 days 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agradeço todas as sugestões! A do Thomaz é a variante neutra desta, sendo também uma boa possibilidade. A sugestão da Idaquer, no entanto, encaixa melhor no meu texto. Obrigado!"
+1
6 mins

retorno consagrador (triunfal)

Uma sugestão:

Globo Vídeos - VIDEO - Globo Esporte - Edição de 28/8, na íntegra28 Ago 2008 ... Vôlei feminino campeão olímpico tem retorno consagrador. Fofão se despede da equipe. Botafogo goleia o Atlético-MG. ...
video.globo.com/Videos/Player/Esportes/0,,GIM874660-7824-GLOBO+ESPORTE+EDICAO+DE+NA+INTEGRA,00.html - 41k - Em cache - Páginas Semelhantes
Peer comment(s):

agree airmailrpl : retorno triunfal
44 mins
Something went wrong...
+1
22 mins

regresso auspicioso

um regresso em grande
um regresso triunfal
Peer comment(s):

agree airmailrpl : retorno triunfal
29 mins
Obrigada!
Something went wrong...
1 hr

....vive um "momento de glória".

Opção


-...vive um momento de glória e retorna ao pódio
Something went wrong...
1 day 13 hrs

retorno / reação (espetacular)

Neste caso, concordo com o termo retorno. E não acrescentaria nenhum um adjetivo.
Deixo aqui apenas uma sugestão caso o termo fosse utilizado no contexto esportivo: reação.
espero ter contribuído
abraços e bom trabalho!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search