Glossary entry

English term or phrase:

Reported AE term per reporter

Polish translation:

Zdarzenie niepożądane w brzmieniu, w jaki zgłoszone ono zostało przez osobę zgłaszającą

Added to glossary by drozd_joanna
Nov 4, 2013 17:16
10 yrs ago
2 viewers *
English term

Reported AE term per reporter

English to Polish Medical Medical (general)
kwetionariusz do leku stosowanego u pacjentów z martwicą kości szczęki. W części kwestionariusza nazwanego Event description.

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

Zdarzenie niepożądane w brzmieniu, w jaki zgłoszone ono zostało przez osobę zgłaszającą

Pewnie można to jakoś zgrabniej ując, ale takie jest w każdym razie znaczenie :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2013-11-04 17:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

miało być „w jakim”, nie „w jaki” :)
Peer comment(s):

agree Michal Berski
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search