Sep 22, 2018 17:55
5 yrs ago
13 viewers *
English term

instruct vs appoint

English to Polish Law/Patents Law (general)
CV doktora nauk technicznych, który często pełni funkcję Expert Witness.

(...) Sector experience:

> Appointed as Expert Witness (...) on behalf of the Respondent, a gas transportation entity for an ICC Arbitration in relation to the upgrade of a Gas Pipeline. Appointed by XYZ International.
> Appointed as Expert Witness (...) for a London based ICC Arbitration relating to the fabrication of a QQQQ Pipeline (...), instructed by YYYYY International.
> Appointed as Expert Witness (...) for an Arbitration relating to transportation and installation (...), instructed by ABCD.

Proposed translations

+2
1 hr
English term (edited): instructed by vs appointed as expert witness
Selected

na wniosek/z wniosku vs ustanowiony biegłym sądowym

instructed by X - na wniosek/z wniosku X
appointed as expert witness - ustanowiony biegłym sądowym

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2018-09-23 08:16:15 GMT)
--------------------------------------------------

Opcja 2:

instructed by X - na zlecenie X
appointed as expert witness - powołany na biegłego
---

Wyjaśnienie: Wyraz "sądowy" w terminie "biegły sądowy" można chyba pominąć. Nie wiadomo do końca kto powołuje/ustanawia biegłego w lokalnym systemie prawnym.
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
Dziękuję Frank. Pozdrawiam serdecznie :)
agree Ella Gryz : agree
13 hrs
Dziękuję, pozdrawiam.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Serdecznie dziękuję za pomoc, mike23"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search