Apr 7, 2010 18:02
14 yrs ago
English term

The left service brake is released.

English to Norwegian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
What is the correct translation of "released"?

Can one use "frigjort" in relation to brakes? If so, is this in writing somewhere - I need to justify using the word "frigjort", but now I cannot find anything online... (I'm sure I had it from somewhere...)
I find lots of references to the use of "å frigjøre bremsepedalen", so there must be some right in it.

And if not "frigjort", then what is a better term?

Thanks!!
Kjersti
Proposed translations (Norwegian)
3 slippes eller frigjøres

Discussion

nortranslate (X) Apr 7, 2010:
my point was... a parking brake may be "frigjort", or " kan frigjøres" (on a Mercedes you use a pedal instead of a classic hand brake). Something that is locked can "frigjøres". It will not sound daft.
"Frigjort" should only be used when the context clearly shows that it is in past tense.
And, yes, literaly "frigjort" is liberated. And a junction box is "en koblingseske". But if you could translate each word literally, would you need a translator?
Per Bergvall Apr 7, 2010:
Some airplanes have dual brake pedals... But vehicles generally don't. A service brake is a thing one activates to inhibit motion. A typical expression would be sperre, as in driftssperre. In this case, you could use 'den venstre driftssperren frigjøres' without sounding too daft.
Per Bergvall Apr 7, 2010:
Frankly .... Frigjort about a brake pedal sounds just as silly as its literal translation, which is liberated.
Kjersti Farrier (asker) Apr 7, 2010:
Så hvis bremsespaken/-pedalen kan låses, betyr det at man kan bruke "frigjort"? - m.a.o. "Venstre bremsepedal er frigjort."

Proposed translations

35 mins
Selected

slippes eller frigjøres

Man slipper en bremsespak eller bremsepedal som ikke har noen låst stilling.
Man løser eller frigjør en bremsespak eller bremsepedal som har låst stilling.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your assistance in this matter. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search