Jul 21, 2000 20:46
23 yrs ago
English term
hello, How are you. Miss seeing you.
English to Lithuanian
Other
this is say hello. Like asking how you are doing. And telling someone that you Miss seeing them.
Proposed translations
(Lithuanian)
0 | Labas, kaip gyveni. Pasiilgau tavęs. | Ernestas Lomsargis |
0 | Labas, kaip sekasi? As taves pasiilgau! | Siarhej Shupa |
Proposed translations
3 hrs
Labas, kaip gyveni. Pasiilgau tavęs.
(Note: letter "ę" in word "tavęs" actually is "e" with a "hook" attached below, if you have encoding without Lithuanian letters.)
Some other translation options:
Hello = Labas, Laba diena (good day), Labas rytas (good morning), Labas vakaras (good evening), Sveikas (more informal; ending should be changed according to gender: sing.MSveikas; sing.FSveika; pl.MSveiki; pl.FSveikos)
How are you = Kaip gyveni (how is life), Kaip sekasi (how is business)
Some other translation options:
Hello = Labas, Laba diena (good day), Labas rytas (good morning), Labas vakaras (good evening), Sveikas (more informal; ending should be changed according to gender: sing.MSveikas; sing.FSveika; pl.MSveiki; pl.FSveikos)
How are you = Kaip gyveni (how is life), Kaip sekasi (how is business)
2 days 6 hrs
Labas, kaip sekasi? As taves pasiilgau!
The translation is without diacritics. It is OK if you use it in an e-mail message. Normally there should be a "birdy" over 's' in 'As' and a "tail" below 'e' in 'taves'.
Something went wrong...