This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 5 07:11
4 mos ago
21 viewers *
English term
Declared Materials List
English to Japanese
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
A ***Declared Materials List*** (DML) is a document declaring all materials which are included in a project/product. The document is used by Quality or managers to ensure the security of materials used in aerospace projects. The purpose of the DML is to provide the client/customer with the information related to the materials and their traceability.
Proposed translations
(Japanese)
4 | 申告材料一覧 | Andy Hoang |
Proposed translations
4 days
申告材料一覧
Here's my attempt for "Declared Materials List":
"申告材料一覧"
In this translation,
"申告" means "declared"
"材料" means "materials"
"一覧" means "list"
Here's my attempt for "Declared Materials List":
"申告材料一覧"
In this translation,
"申告" means "declared"
"材料" means "materials"
"一覧" means "list"
Opting for a compound noun like "申告材料一覧" is a practical approach, especially in the absence of a direct equivalent in Japanese.
"申告材料一覧"
In this translation,
"申告" means "declared"
"材料" means "materials"
"一覧" means "list"
Here's my attempt for "Declared Materials List":
"申告材料一覧"
In this translation,
"申告" means "declared"
"材料" means "materials"
"一覧" means "list"
Opting for a compound noun like "申告材料一覧" is a practical approach, especially in the absence of a direct equivalent in Japanese.
Something went wrong...