Nov 23, 2023 08:33
6 mos ago
30 viewers *
English term

culling

FVA English to Italian Other Gaming/Video-games/E-sports game development
Esiste un termine italiano che renda "culling" in ambito di sviluppo videogiochi, o viene lasciato così? Sto revisionando la traduzione di un gioco e tra le impostazioni c'è sia quella propria di questo culling che la "culling distance", che immagino stia a indicare la distanza dopo cui il rendering delle immagini fuori campo non è più ottimizzato.

Grazie in anticipo a chiunque sappia aiutarmi!
Proposed translations (Italian)
3 +2 culling
4 culling

Discussion

Mirko Mainardi Nov 24, 2023:
Se vogliamo, è più un termine tecnico/di IT che specifico del gaming in quanto tale, e moltissimi termini dell'IT restano invariati. Per fare qualche esempio, restando nel campo della grafica (oltre al già citato ray tracing): anti-aliasing, rendering, shader, upscaling, motion blur, texture...

Inter-Tra Nov 24, 2023:
Neologismo? Potrebbe essere un neologismo, poiché non lo trovo in nessuno dei glossari italiani di gaming, i quali straripano di termini in inglese
Inter-Tra Nov 24, 2023:
English definition of term 'culling' What is Culling in Game Design?
Game design culling is a process of selectively rendering or excluding objects or portions of a scene that are not visible to the player. It is a technique game developers use to optimize performance by reducing the number of objects or polygons that need to be rendered, improving the overall efficiency of the game.

The primary purpose of culling is to eliminate unnecessary rendering and computation, which can consume valuable processing power and memory resources. By removing objects or portions of a scene outside the player’s field of view or occluded by other objects, culling allows game developers to focus their resources on rendering the elements visible to the player, resulting in smoother gameplay and better frame rates.

There are various types of culling techniques employed in game development, including: ... "


https://pinglestudio.com/knowledge-base/for-beginners/what-i...

Proposed translations

+2
51 mins
Selected

culling

Sì, direi che "culling" rimane in inglese.

In Ghostwire Tokyo, per fare un esempio, l'impostazione usata nella sezione "Ray tracing" è "Qualità culling".
Example sentence:

Face Culling: ottimizza la visualizzazione degli oggetti 3D;

SOLIDWORKS 2021 offre prestazioni migliorate per il culling di occlusione, i bordi delle silhouette e i disegni. È possibile passare rapidamente da una configurazione all'altra.

Note from asker:
Grazie, Mirko!
Peer comment(s):

agree Francesco Badolato
3 hrs
agree martini
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
1 hr

culling

Puoi mantenere il termine in inglese.
Nel settore della computer grafica si parla di back-face culling, visibility culling, stato di culling.
Si tratta di un anglicismo ormai entrato nel settore della tecnologia in Italia.
Example sentence:

Questa tecnica è detta visibility culling (da non confondere con la tecnica di occlusion culling, che invece esclude dal disegno gli oggetti che risultano coperti da altri, più vicini alla telecamera).

Per abilitare il culling, è necessario conoscere l'ordine di avvolgimento dei vertici (in genere in senso antiorario).

Note from asker:
Grazie mille Angela!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search