This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 25, 2013 13:56
11 yrs ago
English term

Sighted owner's regeneration

English to Italian Tech/Engineering Forestry / Wood / Timber
Si tratta di una tabella informativa sui prodotti di legno compositi.
Le informazioni riguardano description, species, country of harvest e legality evidence.
Sotto quest'ultima voce, fra le varie opzioni, es. legality certificate, chain of custody certificate, nella parte relativa ai trucioli c'è "sighted owners' regeneration".

Non riesco a capire quale sia questa prova della provenienza legale.

Grazie in anticipo per qualsiasi aiuto!
Proposed translations (Italian)
2 Azzardo.....

Discussion

Shera Lyn Parpia Jan 26, 2013:
non può essere "Site owner's regeneration plans"? così avrebbe più senso.
Mi chiedo se è stato tradotto da un'altra lingua e volevano dire che avevano già visto (seen, quindi sighted, brutta traduzione) i piani di regenerazione...
progress (asker) Jan 25, 2013:
Scusate, ho tralasciato l'ultima parola! L'espressione completa è:
Sighted owners'regeneration plans

Proposed translations

9 mins

Azzardo.....

potrebbe indicare, trattandosi come dici di prodotti da smaltire (trucioli), di una qualche responsabilità a carico del proprietario o conduttore riguardo lo smaltimento corretto di detti prodotti di scarto. Responsabilità per lo smaltimento rifiuti. Aspetta altri suggerimenti, meglio....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search