Glossary entry

English term or phrase:

Benefit claim

Italian translation:

Benefici dichiarati

Added to glossary by Anna Maria Sciacca
Jul 26, 2011 14:06
12 yrs ago
8 viewers *
English term

Benefit claim

English to Italian Marketing Advertising / Public Relations
fa riferimento ai benefici che un prodotto sostiene di portare all'acquirente. Esiste un modo altrettanto conciso in italiano.
Grazie per i suggerimenti.
A.

Discussion

Stefano Spadea Jul 26, 2011:
sarebbe utile un pò di contesto

Proposed translations

7 mins
Selected

Benefici dichiarati

un'idea
Note from asker:
Grazie mille!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Poiché si tratta di diciture che compaiono sulle etichette dei prodotti, i "benefici apportati" sono solo presunti, in questo senso preferisco "benefici dichiarati"."
+1
5 hrs

benefici apportati

La scheda è un documento che illustra nello specifico le caratteristiche di un prodotto o di un servizio. Il suo obiettivo è quello di valorizzare i benefici apportati dal prodotto convincendo il Cliente ad acquistarlo.

http://www.forma3road.it/glossario/scheda-prodotti
Note from asker:
Grazie mille!
Peer comment(s):

agree Giaime Carbonara
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search