GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:12 Nov 20, 2005 |
English to Indonesian translations [PRO] Internet, e-Commerce | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Harry Hermawan Indonesia Local time: 22:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | yang terpadu di dalamnya |
| ||
4 +1 | masing-masing gambar mengandung/memiliki link |
| ||
4 +1 | penjelasan |
| ||
4 | yang menyatukan kesemuanya di atas |
|
masing-masing gambar mengandung/memiliki link Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2005-11-20 08:54:28 GMT) -------------------------------------------------- note: jadi, kalau mengklik gambar tersebut, kita akan diarahkan ke sub-page tertentu (dalam jendela yang sama/baru). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yang menyatukan kesemuanya di atas Explanation: ....suatu link yang menyatukan ksemuanya di atas dengan ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yang terpadu di dalamnya Explanation: /each of these pics have a link incorporated in them to the particular sub-page/ "masing-masing gambar memiliki link yang terpadu di dalamnya ke sub-halaman tertentu" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
penjelasan Explanation: Saya rasa untuk bahasa Indonesia incorporated di sini tidak perlu diterjemahkan, dengan begitu terjemahan yang didapat akan terdengar lebih natural. Masing-masing gambar ini memiliki link ke subhalaman terkait. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.