break-even

Indonesian translation: Impas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:break-even
Indonesian translation:Impas

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
07:55 Mar 30, 2009
English to Indonesian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Additional field(s): Finance (general)
English term or phrase: break-even
Definition from PowerHomeBiz.com:
The point of business activity when total revenue equals total expenses. Above the break-even point, the business is making a profit. Below the break-even point, the business is incurring a loss.

Example sentence(s):
  • On the surface, break-even analysis is a tool to calculate at which sales volume the variable and fixed costs of producing your product will be recovered. Another way to look at it is that the break-even point is the point at which your product stops costing you money to produce and sell, and starts to generate a profit for your company. Weatherhead School of Management
  • Generally, an initial break-even analysis focuses on a relatively narrow range of sales volume in which variable costs are simple to calculate. JBV's Competitive Edge
  • A senior executive at Associated Newspapers has predicted that the London freesheet it is launching today will break even within four years, sooner than expected in its original business plan. guardian.co.uk
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Impas
Definition:
break-even means "impas"

example: break-even point = titik impas.
Selected response from:

Arfan Achyar
Indonesia
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +3Impas
Arfan Achyar
5 +2impas
Imam Mustaqim
5Balik modal
arvian
4Pulang pokok
Kemala Dewi


  

Translations offered


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Impas


Definition from glosary of Pusat Bahasa:
break-even means "impas"

example: break-even point = titik impas.

Example sentence(s):
Arfan Achyar
Indonesia
Local time: 23:45
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 20

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Eddie R. Notowidigdo
10 days
  -> thank you pakde....

Yes  Wiyanto Suroso
10 days
  -> thx

Yes  Herry Satria
79 days
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
impas


Definition from own experience or research:
Saat usaha/bisnis sudah balik-modal/kembali-modal

Example sentence(s):
Explanation:
Google aja pake "impas" atau titik impas"
Imam Mustaqim
Indonesia
Local time: 00:45
Native speaker of: Indonesian

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Eddie R. Notowidigdo
10 days

Yes  Herry Satria
79 days
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pulang pokok


Definition from own experience or research:
Titik pulang pokok dalam suatu kegiatan usaha dicapai pada saat jumlah pendapatan sama dengan jumlah pengeluaran. Perusahaan mulai memperoleh keuntungan setelah tercapainya tititk pulang pokok ini. Sebaliknya sebelum titik pulang pokok ini dicapai, perusahaan masih menderita kerugian.

Example sentence(s):
  • Titik pulang pokok atau titik impas merupakan suatu keadaan dimana tingkat produksi atau besarnya pendapatan sama dengan besarnya pengeluaran yang dilakukan oleh proyek, sehingga pada keadaan tersebut proyek tidak mengalami kerugian dan tidak mendapatkan keuntungan. - Lampiran 12.html  

Explanation:
Istilah titik pulang pokok sering digunakan pada waktu masih kuliah di Fakultas Ekonomi (Manajemen Keuangan) di Universitas Indonesia, Jakarta
Kemala Dewi
Local time: 23:45
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Balik modal


Definition from own experience or research:
balik modal/kembali modal

Yaitu suatu usaha dalam masa tertentu pendapatan keuntungan sama dengan modal awal.

Contoh:
Jika modal 20 juta mendapatkan keuntungan 20 % perbulan, dalam waktu lima bulan akan balik modal.

Example sentence(s):
  • Saya sukses balik modal 300 ribu di minggu pertama. - Iklangratis  
  • Pernahkan anda menemukan bisnis yang LANGSUNG BALIK MODAL pada hari pertama anda memulai suatu usaha? - iklan-investasi  
  • Waralaba Edola Burger untuk daerah Semarang dan sekitarnya. Cukup modal 5 juta rupiah anda mempunyai usaha sendiri. TERBUKTI 2 bulan balik modal. - bazar.co.id  

Explanation:
Istilah break-even biasanya digunakan dalam perniagaan. Kadang istilah ini tidak diterjemahkan karena sudah menjadi istilah populer. ketika kita menyebut break-even, orang akan paham
arvian
Indonesia
Local time: 23:45
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search