glitz pageant

Hungarian translation: puccparádés szépségverseny

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:glitz pageant
Hungarian translation:puccparádés szépségverseny
Entered by: hollowman2

10:57 Feb 20, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / divatbemutató
English term or phrase: glitz pageant
Értem, hogy miről van szó, de hátha tud valaki egy frappáns kifejezést erre.
Julia Hegyi
Local time: 18:13
puccparádés szépségverseny
Explanation:
túl látványos -> parádés -> puccparádés

puccparádés vs. hétköznapian elegáns

Selected response from:

hollowman2
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3puccparádés szépségverseny
hollowman2
3'mindent bele' (glitz) szépségverseny
Ildiko Santana


Discussion entries: 4





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
'mindent bele' (glitz) szépségverseny


Explanation:
Nem hiszem, hogy van (már) magyar kifejezésünk rá. Olyan szépségversenyt jelöl, ahol mindent be kell dobni: ruházat, smink, frizura, stb. még fehér műfogakat is viselnek a ragyogóbb mosoly céljából! Ellentéte a természetes, ahol "a'la natur", kellékek és smink nélkül lehet versenyezni. Az angol leírása itt olvasható részletesen:

"If you're new to beauty pageants, you might not realize all the different types of pageants. There are glitzy pageants, natural pageants, semi-glitz pageants, face pageants, online pageants, online photo contests, scholarship pageants, and coed pageants. Each type of pageant has its own rules and guidelines. And then there are the unwritten rules that you must know in order to be successful.

Below is a description of each major type of pageant, along with a few suggestions for each:

Glitz, glitzy, or full glitz pageant. These are the "everything goes" pageants. Contestants - even young ones - wear hair pieces, wigs or wiglets, full makeup, and flippers. Flippers are fake teeth that make the contestant appear to have perfect, dazzling white teeth. These contestants don pageant dresses that are super expensive and embellished with hundreds of Swarovski stones. You'll need a color that looks good on the girl and one to catch the judges' attention. The contestants in the older categories wear dresses that do not have so many stones. Almost all the girls in the pageant will have a perfect spray tan. The dresses in a glitz pageant make up a large percentage of the total score, as do stage presence, personality, and poise. The way the girl walks and acts on stage is important. You'll also need some glitz photos, along with some natural photos. Enter both types. Please note that all these embellishments are not required, and once in a great while, a non-glitz girl can win a glitz pageant, but these are rare instances.

Natural pageants. These are at the other end of the spectrum from the full glitz pageants. In a natural pageant, the girls usually wear simple flower girl dresses or Sunday school dresses. Some even require the girls to wear jeans and a tee shirt. Makeup is usually not allowed on girls under 6, and even older contestants shoud wear minimal makeup. Hair pieces, wigs, wiglets, and flippers are generally not allowed. Natural pageants are more concerned with natural beauty, and some score personality, poise, and stage presence. The outfit will not be judged.

Semi-glitz pageants. These pageants are basically just a toned-down version of a glitz pageant. The dresses won't be quite as fancy, and the hairdos won't be as big or elaborate.

Face pageants. In a face pageant, the judges are interested only in the contestant's face, usually without makeup, or with light makeup. Personailty is sometimes judged, too. Generally speaking, the contestant is usually called in front of the judges and asked a few simple questions. The stage walk is not usually judged. Model scouting agencies often have scouts at natural pageants, and contracts are sometimes offered to contestants.

Scholarship pageants. These can be glitz, semi-glitz, or natural. With most scholarship pageants, the older contestants must have a platform - a cause they believe in. They must go through an interview and sometimes have to give an onstage speech. They are also usually asked a question on stage.

Co-ed pageants. Thes pageants are for both males and females. Girls and young ladies of all ages may usually enter, but only little boys under 6 are usually allowed

Online pageants and online photo contests. These are fun ways to dabble your feet into the pageant world. Fees are usually small compared with traditional pageants. Most online pageants and photo contests have categories for glitz photos and for natural photos, along with categories for boys and girls and for different age groups."

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-02-20 17:57:10 GMT)
--------------------------------------------------

--Julia: Kérlek, írd majd meg nekünk is, mit választottál, ha már "mi adunk neki nevet". :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-02-20 18:07:04 GMT)
--------------------------------------------------

--"flancos, puccos, cicomás" - mind nagyon jók, csak éppen annyira kifejezik a negatív véleményünket az ilyen versenyekről, hogy csuda! :D Nehéz találó, de ugyankkor semleges nevet találni (gondolom, pont ezért tetted fel kérdésként..)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-02-20 18:42:12 GMT)
--------------------------------------------------

Mit szólnál a pompázatos, vagy pazar, esetleg parádés (szépségverseny) megoldásokhoz?


    Reference: http://hubpages.com/hub/Beauty-Pageant-Rules
Ildiko Santana
United States
Local time: 09:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: nagyon köszönöm, kimerítő válaszodat és a referenciát is, valóban nincs magyar megfelelője, de majd most mi adunk neki:)

Asker: persze, most éppen ott tartok, hogy flancos vagy puccos, de egyiket se szeretem, gondoltam a gálára, a szó rövidsége miatt:), mert jó, ami mondasz, de inkább valami sporteseményre használnám, mint szépségversenyre

Asker: hát igen, nem akar az ember véleményt mondani róla, mert nem illendő dolog. mit szóltok a gálához?

Asker: ez az, igazad van, a parádés jó lesz, még lehet használni a semi glitznél is, lehet, hogy ez jó lesz, köszönöm :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hollowman2: Ez a 'mindent bele' inkább illik sporteseményre, mint szépségversenyre. Szerintem, ennél még a kommunista Kína is merészebben fogalmaz, ha a szépségversenyeit reklámozza.
2 days 53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
puccparádés szépségverseny


Explanation:
túl látványos -> parádés -> puccparádés

puccparádés vs. hétköznapian elegáns



hollowman2
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: köszönöm szépen, ez is jól hangzik


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: inkább puccparádé és abban a véleményem is benne van a sok agybeteg szülőről, akik képesek ilyesminek kitenni a gyereket :-)
1 day 5 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Iosif JUHASZ
1 day 10 hrs
  -> Köszönöm!

neutral  Ildiko Santana: A fenti eszmecserében is említettük, hogy a fordítás nem sugallhatja az ilyen típusú versenyek iránti ellenérzetünket. A 'puccparádés' szerintem negatív kicsengésű szó, mi pedig fordítunk, nem kritizálunk.
1 day 19 hrs
  -> A 'puccparádés' ugyan miért lenne negatív kicsengésű szó? Épp ellenkezőleg. Az Oszkár-gálák és az Operabálok is kész puccparádék. – Más kérdés, hogy van, aki ezeket igyekszik negatív színben feltüntetni, de ez az ő magán véleménye.

agree  Katalin Szilárd: Ez nagyon találó.
4 days
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search