GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:12 Dec 18, 2011 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Music / phonograph master-copy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ferenc BALAZS Hungary Local time: 12:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | hangkép, matrica |
| ||
4 +1 | hanglenyomat |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
matrix hangkép, matrica Explanation: Tegnap már megírtam ezt a választ, de nem küldtem el, mert a Balázs által felhozott cikket - amely majdnem biztos, hogy csak átfutottam, és az általam idézett részen fennakadtam. Most, hogy a folytatódó diskurzus után mégegyszer megnéztem, rájöttem, hogy mégis csak erről van szó. A kifejezés hangkép, pl. a gramofonról írják: Gramofon, (gramofon), beszélőgép, olyan, beszéd és zene reprodukálására szolgáló készülék, melynél egy mikamembrán a vele összekötőit tű segítségével az elektromos úton megrögzített hangképről a rezgéseket átveszi és hanggá alakítja vissza. A hangkép megrögzítése korong alakú lemezre történik, melyre a felvevőkészülék vágótűje egyenletes mélységű, de hullámos csavarvonalat vés. http://hu.metapedia.org/wiki/Gramofon A tölcsérbe suttogott, miközben a hengert egyenletesen forgatta ezáltal hangképhez jutott.... E fémlemezt forgatva és a hang képét egy membránnal érintkező tűvel kötve a hang újra megszólaltatható. Cross pusztán a hullámos hangképek alapján rájött a mechanikus hangvisszaadás alapelvére. publikacio.uni-miskolc.hu/data/ME.../Tóbis.pdf A matrica szó is előfordul, de a hangkép sokkal "képszerűbb". -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2011-12-19 09:58:31 GMT) -------------------------------------------------- Bocs, az első mondatból kimaradt valami, így lenne jó: - amely majdnem biztos, hogy a szóban forgó cikk, - csak átfutottam... |
| ||||||||||||||||
1 day 2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|