12:36 Mar 21, 2003 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia / DVD | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gyula Erdesz Hungary Local time: 21:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | azoszínezékek |
| ||
4 | kék, fémes azo-színezék |
| ||
4 | acélkék |
| ||
1 | Elnézést kérek. |
|
azoszínezékek Explanation: Rád bízom, hogy kitaláld milyen szín a "blue metal". Hunglisul a metal az ugyibár metál ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kék, fémes azo-színezék Explanation: Véleményem szerint - hacsak nem vegyészeti szakszövegről van szó- a "fémes azo-színezék" megfelelő és lényegretörő. Megfontolandó, hogy a Verbatim Magyarország honlapján az eredeti Metal Azo szókapcsolat szerepel.(Viszont ebben az esteben egy szabadalom neve.): "Nem minden CD lemez egyforma. A Verbatim Metal Azo lemezei egyediek. UV fénnyel szembeni ellenállás: a Metal Azo réteggel bevont CD lemezeket úgy alakították ki, hogy jobban ellenálljanak az ultra ibolya fénynek." " A DVD-R egyfajta "egyszer írható, sokszor olvasható" médium. Az üres lemezt DVD-R-nek nevezik, rögzítés után tulajdonképpen a DVD-ROM-mal azonos. A Metal AZO festék lehetővé teszi, hogy adatait hosszú ideig megőrizze." Az azo-vegyületekről a második referenciában talál további információt. Reference: http://hu.verbatim-europe.com/productinfo/coretechnologies.s... Reference: http://classifications.mszh.hu/ipc/ipc6/hc09b03.htm#C09B0450... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Elnézést kérek. Explanation: az előbbi válaszom referenciáiban véletlenül kétszer szerepel a "http://" így nem nyitja meg. Ezt elhagyva viszont a lapok elérhetők. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acélkék Explanation: Sajnos nem tudtam korábban irni. És nem tudok hivatkozni sem.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.