Nov 6, 2012 20:14
11 yrs ago
5 viewers *
English term
pay salary through payroll
English to Hungarian
Bus/Financial
Human Resources
Külföldi munkavállaló alkalmazásával kapcsolatos tanácsadói feljegyzésben szerepel a következő mondat:
The branch may conclude an employment contract with the employee and pay the salary through the Swiss payroll in order to keep the individual in the Swiss social security system.
A payrollt én bérjegyzéknek ismerem, nem világos számomra, hogy mit jelenthet az, hogy a svájci bérjegyzéken ad fizetést a munkavállalónak?
The branch may conclude an employment contract with the employee and pay the salary through the Swiss payroll in order to keep the individual in the Swiss social security system.
A payrollt én bérjegyzéknek ismerem, nem világos számomra, hogy mit jelenthet az, hogy a svájci bérjegyzéken ad fizetést a munkavállalónak?
Proposed translations
(Hungarian)
3 +1 | ...bértömegből fizeti ki | Angéla Görbe |
4 -1 | ~svájci jogszabályok szerint | Gusztáv Jánvári |
Proposed translations
+1
28 mins
Selected
...bértömegből fizeti ki
A payroll bértömeget is jelenthet:
http://www.investopedia.com/terms/p/payroll.asp#axzz2BTdMSCT...
Tehát a munkavállaló nem az adott fiók/ágazat létszámában lesz, hanem a svájci részhez tartozik, és abból a bértömegből fizetik a bérét, hogy a svájci tb vonatkozzon rá.
http://www.investopedia.com/terms/p/payroll.asp#axzz2BTdMSCT...
Tehát a munkavállaló nem az adott fiók/ágazat létszámában lesz, hanem a svájci részhez tartozik, és abból a bértömegből fizetik a bérét, hogy a svájci tb vonatkozzon rá.
Peer comment(s):
disagree |
JANOS SAMU
: A payroll bérszámfejtést jelent
9 hrs
|
A payroll elsősorban bérszámfejtést jelent. http://biztaxlaw.about.com/od/glossaryp/g/Payroll.htm
|
|
agree |
Bernadett Trabert
: Ha egy magyar cégről és egy svájci munkavállalóról van szó, akkor én is azt gondolom, hogy a svájci fiók bérszámfejtésébe kerül és onnan fizetik, mintha annak az alkalmazottja lenne.
11 hrs
|
Köszönöm.
|
|
disagree |
Andras Szekany
: a bértömeg biztosan nem payroll (hanem vállalati kontrolling előirányzat - ha (még) használják)
Hölgyeim és Uraim, különösen Mohay úr, a bértömeg egy tervezési fogalom, a bérkeret pedig egy elszámolási, míg a bérkeret egy könyvelési. Ha már itt szöszölünk
15 hrs
|
Nem szöszölés, mondatfejtés, a tanácstalan kérdezőnek.
|
|
agree |
Andras Mohay (X)
: Esetleg így szebb: a svájci béralap/bérkeret terhére
17 hrs
|
Köszönöm. A bérkeretes jól hangzik.
|
|
agree |
Ildiko Santana
: Mohay Andrással is egyetértve, vagy esetleg így: "through the Swiss payroll" - "a(z adott vállalkozás) svájci (fióktelepének) béralapjából / bérszámfejtésén keresztül"
20 hrs
|
Köszönöm.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm, a bérkeret mellett maradtam."
-1
19 mins
~svájci jogszabályok szerint
A payroll több mindent jelent, de itt sokkal általánosabb értelemben szerepel, és -- a mondat értelméből kiindulva -- annyit jelent, hogy a svájci törvények szerint, az ottani adószabályok és egyebek szerint fizeti a munkavállalót. Feltételezhetően (ahogy nálunk is) akkor maradhat a svájci TB-ben a munkavállaló, ha a svájci törvények szerint fizeti a TB-t.
Szóval én nem egy szót keresnék, hanem kb. a fenti értelemben fordítnék, a pontos megfogalmazást a saját ízlésedre hagyva.
Szóval én nem egy szót keresnék, hanem kb. a fenti értelemben fordítnék, a pontos megfogalmazást a saját ízlésedre hagyva.
Peer comment(s):
agree |
JANOS SAMU
9 hrs
|
disagree |
Andras Szekany
: ha Svájcban fizetnek, akkor evidens, hogy az ottani szabályok szerint .. tehát ez így túlhatározott
16 hrs
|
disagree |
Ildiko Santana
: Sajnos félreérted. Ez a rész: "through the Swiss payroll" az adott vállalkozás svájci fióktelepének béralapjára / bérszámfejtésére utal, nem pedig "svájci jogszabályokra".
20 hrs
|
És ez nem azt jelenti, hogy a svájci jogszabályok szerint kapja meg a pénzét? A Svájcban történő bérszámfejtésnek mi köze a TB-jogosultsághoz?
|
Discussion