Glossary entry

English term or phrase:

metropolitan district

Hungarian translation:

nagyvárosi körzet

Added to glossary by Henriett Varga (X)
Feb 27, 2006 10:29
18 yrs ago
2 viewers *
English term

metropolitan district

English to Hungarian Other Geography
Mi lenne ennek a közigazgatási egységnek a magyar megfelelője?
Segítségképpen:
http://www.statistics.gov.uk/geography/england.asp

Köszönöm a segítséget előre is.

Proposed translations

+2
59 mins
Selected

nagyvárosi körzet

Magyarország közigazgatási beosztása másmilyen, ezért nem lehet rá magyar egységet találni. Mivel Nagy-Britanniában 6 nagyvárosi megye (metropolitan counties) van, s azok részegységei a körzetek, majd azoké a választási kerületek, nyugodtan megtarthatjuk a sajátos elnevezést.
Peer comment(s):

agree Eva Ballentine (X) : Vitathatatlanul! A metropolitan magába foglalja az elővárosokat és külső körzeteket is. Nem feltétlen magának a városnak a "kerülete" a district, mert akkor metro district lenne. A kulcs szó itt a metropolitan. http://en.wikipedia.org/wiki/Me
3 hrs
agree Ildiko Santana : Egyertelmuen ez a helyes forditas.
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm."
+4
4 mins

városi kerületi

-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-27 10:36:33 GMT)
--------------------------------------------------

"A (1) városias területeken az alapegységeket az egyre inkább szerepüket vesztő parish (valamikori egyházkerületek) tanácsai jelentik, míg az igazi, funkcionális szempontból is jelentős egység a városi kerületi önkormányzat (metropolitan district counci)."
http://64.233.179.104/search?q=cache:n9AG7xLXn6kJ:www.bm.hu/...
Peer comment(s):

agree Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation : igen, városi kerület, i nélkül :-)
24 mins
Köszönöm a pontosítást.
neutral Johanna K : akkor is jó ez a fordítás ha nem egy város hanem egy városias megye lett felosztva?
24 mins
Ha megyei jogú városra gondolsz, akkor biztosan. Például Miskolc, Debrecen, stb.
agree HalmoforBT : Vagy csak kerület, mert -legalábbis Magyarországon - csak a városokban vannak kerületek.
2 hrs
Köszönöm, igazad van.
agree juvera : Johanna, akkor akkor angolul nem "metropolitan district" lenne, hanem "rural district". Itt a metropolitan adott, tehát városi.
3 hrs
Köszönöm a kiegészítést.
agree Sonia Soros
6 hrs
Köszönöm.
Something went wrong...
32 mins

belterület

Vagy lehet még belvárosi kerület. Külvárosi kerület = suburban district.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search